Translator


"to cut into" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to cut into" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to cut into" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Competition in the European Union and international market place is cut-throat.
La competencia en la Unión Europea y en los mercados internacionales es feroz.
The flow of subsidies intended to promote freedom in that country is being cut off.
Se corta el flujo de subvenciones destinadas a promover la libertad en este país.
It will not cut global emissions and will not even reduce carbon intensiveness.
No reducirá las emisiones a escala mundial y no reducirá la intensidad del carbono.
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto abreviada en aplicación del apartado 1 del artículo 137)
You have cut it by 8.2% and you have cut environmental policy by a hefty 28.2%.
Usted la reduce en un 8,2% y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2%.
I would like the verbatim report to include the words: "The President cut him off".
Me gustaría que el Acta recogiera las palabras: "El Presidente le interrumpe".
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto acortada en virtud del artículo 137, párrafo 1, del Reglamento)
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Intervención acortada en aplicación del párrafo 1º del artículo 137 del Reglamento)
The first element stated that the Committee proposes a moderate price cut.
El primero establece que la Comisión propone un recorte moderado de los precios.
The number of flights, which was originally three per day, has been cut down to two.
El número de vuelos, que en un principio era de tres al día, se ha reducido a dos.
The only effective method of combating the disease is to cut down or burn the trees.
El único método efectivo para combatir la enfermedad es talar o quemar los árboles.
Now, what we need to do in the future is to ensure that tax evasion is cut down.
Ahora lo que tenemos que hacer es reducir la evasión fiscal en el futuro.
Mr Basescu and his political sympathisers therefore have their work cut out.
El señor Basescu y sus simpatizantes políticos tienen una labor que realizar.
Needless to say, the European Union has its work cut out in this respect.
Naturalmente ahí se encuentra una de las importantes tareas de la Unión Europea.
The proposal, as it was presented at the time, has since been cut down to the bone.
La propuesta tal como fue presentada entonces ha sido completamente diluida.
You have cut it by 8.2 % and you have cut environmental policy by a hefty 28.2 %.
Usted la reduce en un 8,2 % y la política medioambiental, nada menos que en un 28,2 %.
This unusual procedure clearly shows that the issue is not cut and dried.
Este procedimiento infrecuente demuestra muy bien que la cuestión no está clara.
(Explanation of vote cut short pursuant to Rule 137(1) of the Rules of Procedure)
(Explicación de voto abreviada conforme al párrafo 1º del artículo 137 del Reglamento)
Does this mean that the production of packaging material is to be cut back?
¿Significa esto que ha de recortarse la producción de materiales para envases?
The Slovak minority has also been cut down from 300 000 to 10 000 members.
La minoría eslovaca también se ha visto reducida de 300 000 a 10 000 miembros.