Translator


"contestado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
contestado{past participle}
Muchos de nosotros hemos contestado y todavía seguimos contestando con un "no".
Many of us answered, and still answer today, in the negative.
En cuanto a las demás preguntas, las he contestado en mi anterior intervención.
As regards the other questions, I answered them when I spoke earlier.
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, no ha contestado a mi pregunta.
Mr President-in-Office of the Council, you have not answered my question.
to cheek[cheeked · cheeked] {v.t.} [Brit.] [coll.]
to get[got · got] {v.t.} [coll.] (to answer)
Me acabo de enterar de esto por el Parlamento e intentaré contestar a mi regreso.
I have just learned of the matter through Parliament and I will make sure that I reply when I get back.
"¿qué le va a contestar?
Why so many animals stored without ever getting to market? ' what will he reply?
¿qué le va a contestar?
Why so many animals stored without ever getting to market?' what will he reply?
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti's question.
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti' s question.
Skinner ha hecho una pregunta concreta a la que me gustaría contestar.
Mr Skinner asked a particular question and I would like to respond to it.
to talk back {vb} (be disrespectful)
¿cómo te atreves a contestar así a tu madre?
how dare you talk back to your mother like that?
¿Puedo contestar las tres al mismo tiempo, o tengo que contestar pregunta a pregunta?
I can answer all three together, or do I have to answer each question individually?
SeñorPresidente, quiero contestar a la segunda pregunta complementaria.
Mr President, I should like to answer the second supplementary question.
Quisiera contestar de la siguiente manera a la pregunta del diputado Bart Staes.
I should like to answer the question of the honourable Member Bart Staes as follows.
Señor Presidente, intentaré contestar a la mayoría de las preguntas.
Mr President, I will try to reply to most of the questions.
Ha habido una pregunta, que puede contestar la Sra. Presidenta del Consejo.
There has been a question, to which the President of the Council may reply.
Señor Titley, le voy a contestar brevemente para no perjudicar a los demás diputados.
Mr Titley, I will reply briefly so as not to inconvenience the other MEPs.
Tal vez podría contestar por escrito e indicar cómo están tratando otros Estados miembros esta polémica cuestión.
Perhaps you could write to me stating how other Member States are handling that contentious issue.
Desgraciadamente, numerosos Estados miembros son lentos a la hora de contestar a nuestras solicitudes de información.
Unfortunately, many Member States are being slow to respond to our request for information.
En el acta consta que usted me ha contestado que emprenderá los pasos necesarios.
The Minutes state that your response to me was that you would take the steps necessary to achieve this.
El Presidente de la Comisión Europea contestó afirmativamente.
The Commission President confirmed that it would.
La Presidenta contesta que se trataba de una verificación
The President replied that the vote was confirmed

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "contestar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contestado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Comisión de Peticiones ha contestado y ha pedido que se detenga la destrucción.
The Petitions Committee has responded and has asked for the destruction to stop.
Todavía no ha contestado a mi pregunta, y la pido que responda con toda urgencia.
It still have not replied to that. I ask it to reply as a matter of urgency.
El Parlamento ha contestado con la convocatoria de otro referéndum el 24 de noviembre.
The Belarus parliament has responded by calling a rival referendum on 24 October.
El Parlamento ha contestado con la convocatoria de otro referéndum el 24 de noviembre.
The Belarus parliament has responded by calling a rival referendum on 24 November.
En cuanto a las demás preguntas, las he contestado en mi anterior intervención.
As regards the other questions, I answered them when I spoke earlier.
Creo que con lo anterior he contestado a la primera enmienda del Sr. Florenz.
I believe that this also responds to the first amendment by Mr Florenz.
Señor Presidente en ejercicio del Consejo, no ha contestado a mi pregunta.
Mr President-in-Office of the Council, you have not answered my question.
En primer lugar, estoy muy sorprendida de que la Comisión no haya contestado.
I am utterly amazed that the Commission is not responding. Number one.
Señor Henderson, lo lamento muchísimo, pero no ha contestado usted a mi pregunta.
Mr Henderson, I am very sorry but you have not answered my question.
Señor Désir, ya he contestado en referencia a las normas del mercado de trabajo.
Mr Désir, I answered you regarding standards in the labour market.
Señor Presidente, no ha contestado usted realmente a mi pregunta, porque dijo usted "verbal».
Mr President, you did not really answer my question because you said 'verbal' .
Señor Presidente, no ha contestado usted realmente a mi pregunta, porque dijo usted " verbal».
Mr President, you did not really answer my question because you said 'verbal '.
Deberíamos haber contestado al señor Comisario, que ha preguntado: ¿qué puede hacer la Comisión?
We should have answered the Commissioner, who asked: what can the Commission do?
¿Han contestado a la queja de la Mancomunidad de municipios del Campo de Gibraltar?
Have you replied to the complaint of the Association of Municipalities of Campo de Gibraltar?
Con su comunicación usted ha contestado indirectamente a los Sres. Watson y Rübig.
Your remark has given an indirect reply to Mr Watson and Mr Rübig.
El Gobierno italiano aún no ha contestado. Evaluaremos su respuesta cuando la recibamos.
The Italian reply is still pending and once it is received, the Commission will assess it.
Ya he contestado, en esencia, a la mayoría de las preguntas que se me han planteado.
I have now answered, in essence, most of the questions put to me.
Si todas las comisiones hubieran contestado, la evaluación habría sido mucho más exhaustiva.
If all committees had responded, the evaluation would have been far more comprehensive.
Por eso he formulado mi pregunta pero el Comisario no la ha contestado.
That is why I asked my question and the Commisioner did not answer it.
Muchos de nosotros hemos contestado y todavía seguimos contestando con un "no".
Many of us answered, and still answer today, in the negative.