Translator


"combinados" in English

QUICK TRANSLATIONS
"combinados" in English
combinados{adjective masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
combinados{adjective masculine plural}
combined{adj.}
Estos métodos combinados permitirán conseguir mejoras para la salud.
These methods combined will work to deliver health improvements.
system-on-chips potentes y el desarrollo de sistemas integrados combinados con
system-on-chips and building embedded systems combined with deep competence in
El informe Tamino trata del fortalecimiento de los transportes combinados.
The Tamino report is about improving combined transport.
combinado{masculine}
cocktail{noun}
La crisis económica sin precedentes y el creciente problema de la inmigración se han combinado para formar un cóctel tóxico que alimenta los extremos y excesos.
The unprecedented economic crisis and the growing immigration problem are combining to form a toxic cocktail which feeds extremes and excesses.
team{noun}
Los estudios se agruparon, si era apropiado, y se estimó el riesgo relativo combinado (RR).
Subgroup analysis according to setting (out of hospital or in hospital) and attending team composition (with physician or paramedic only) were predefined.
combinado{adjective}
combined{adj.}
Esta el Programa Marco Polo, que fomenta la utilización de transporte combinado.
There is Marco Polo, which encourages the use of combined transport.
No se limitará al sector del transporte combinado, como ocurría con el PACT.
It will not be restricted to the combined transport sector as PACT was.
Transporte combinado; dimensión y peso autorizados para vehículos de carretera
Combined traffic: dimensions and weights
coordinated{adj.} (clothes)
Combinado con una gobernanza económica más sólida y coordinada, el mecanismo de crisis permanente podría garantizar y garantizaría la estabilidad de la zona del euro.
Together with stronger and more coordinated economic governance, the permanent crisis mechanism could, and would, guarantee the stability of the euro area.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "combinados" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
system-on-chips potentes y el desarrollo de sistemas integrados combinados con
system-on-chips and building embedded systems combined with deep competence in
Se realizaron comparaciones entre agentes únicos y combinados versus ABAP solamente.
Comparisons were made between single agents and in combination versus LABAs alone.
En el tipo Columnas puede elegir diagramas combinados a partir de columnas y líneas.
With the Columns chart type you can select a Combination Chart of lines and columns.
Estos dos sectores combinados entre si abren unas posibilidades totalmente nuevas.
Combining these two areas with each other naturally opens up entirely new possibilities.
Con campos combinados y de lista puede definir las entradas de lista visibles en el documento.
With list and combo boxes, you can define the list entries visible in the document.
Se pudo realizar el metanálisis de los datos combinados de siete resultados.
Meta analysis of combined data was possible for seven outcomes.
Entonces podrán estar más firmemente arraigados y combinados con las políticas de empleo nacionales.
They can then be more firmly rooted and combined with national employment policies.
En segundo lugar, quisiera referirme a los viajes combinados y a los operadores turísticos.
Secondly, I would like to mention package tours and tour operators.
El programa ALTENER hará una valiosa aportación a los esfuerzos combinados de los Estados miembros.
ALTENER will make a valuable contribution to the combined efforts of the Member States.
Los resultados no fueron combinados porque los estudios eran todos de diseño cruzado (cross-over).
No results were combined as the studies were all of a crossover design.
Estos métodos combinados permitirán conseguir mejoras para la salud.
These methods combined will work to deliver health improvements.
Esos factores, combinados, nos llevan a creer que esos sonares causan daños a los mamíferos marinos.
These factors, combined, lead us to believe that those sonars cause damage to sea mammals.
El informe Tamino trata del fortalecimiento de los transportes combinados.
The Tamino report is about improving combined transport.
Ya contamos con objetivos cuantificados que deberemos alcanzar mediante nuestros esfuerzos combinados.
We have quantified targets which we must reach by combined efforts.
Probablemente, se revisará la Directiva relativa a viajes, vacaciones y circuitos combinados.
The directive on package travel will probably be reviewed.
Los AutoPilotos para cuadros combinados se distinguen de los AutoPilotos para listados en el último paso.
The AutoPilots for combo boxes and list boxes differ from one another in their final step.
Los campos combinados pueden poseer la propiedad " Desplegable ".
Lists or combination fields can have the dropdown property.
(PL) Apoyo la revisión de la Directiva relativa a viajes, vacaciones y circuitos combinados.
(PL) I support revision of the Package Travel Directive.
Revisión de la Directiva relativa a viajes, vacaciones y circuitos combinados (debate)
Revision of the Package Travel Directive (debate)
Los regímenes combinados son más efectivos que los agentes únicos.
Combined regimens are more effective than single agents.