Translator


"combinadas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"combinadas" in English
combinadas{adjective feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
combinadas{adjective feminine plural}
combined{adj.}
La puntuación total no es la media de subpuntuaciones combinadas.
The base score is not an average of the combined subscores.
La puntuación total no es la media de puntuaciones combinadas.
The base score is not an average of the combined subscores.
Las tres enfermedades combinadas son responsables de más de 20.000 muertes diariamente.
The three diseases combined are responsible for more than 20000 deaths daily.
combinado{masculine}
cocktail{noun}
La crisis económica sin precedentes y el creciente problema de la inmigración se han combinado para formar un cóctel tóxico que alimenta los extremos y excesos.
The unprecedented economic crisis and the growing immigration problem are combining to form a toxic cocktail which feeds extremes and excesses.
line-up{noun} [sports]
team{noun} [sports]
Los estudios se agruparon, si era apropiado, y se estimó el riesgo relativo combinado (RR).
Subgroup analysis according to setting (out of hospital or in hospital) and attending team composition (with physician or paramedic only) were predefined.
radiogram{noun} [audio]
combinado{adjective}
combined{adj.}
Esta el Programa Marco Polo, que fomenta la utilización de transporte combinado.
There is Marco Polo, which encourages the use of combined transport.
No se limitará al sector del transporte combinado, como ocurría con el PACT.
It will not be restricted to the combined transport sector as PACT was.
Transporte combinado; dimensión y peso autorizados para vehículos de carretera
Combined traffic: dimensions and weights
coordinated{adj.} (clothes)
Combinado con una gobernanza económica más sólida y coordinada, el mecanismo de crisis permanente podría garantizar y garantizaría la estabilidad de la zona del euro.
Together with stronger and more coordinated economic governance, the permanent crisis mechanism could, and would, guarantee the stability of the euro area.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "combinadas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Las tres enfermedades combinadas son responsables de más de 20.000 muertes diariamente.
The three diseases combined are responsible for more than 20000 deaths daily.
Dos ensayos incluyeron personas con grupos de heridas agudas y crónicas combinadas.
Two trials recruited people with mixed groups of chronic or acute wounds.
Las líneas vacías de las celdas combinadas no crean ni espacios ni saltos.
Empty lines of connected cells produce neither spaces nor breaks.
En su lugar, debe estar claramente etiquetado como "piezas cárnicas combinadas tratadas con trombina".
Instead, it must be clearly labelled as 'combined meat parts treated with thrombin'.
Las instalaciones combinadas de calor y electricidad requieren igualmente costosas estructuras duales.
Combined heat and power facilities also involve expensive dual structures.
La puntuación total no es la media de subpuntuaciones combinadas.
The base score is not an average of the combined subscores.
Nuestro informe trata de ofrecer tres recomendaciones combinadas con varios indicadores de orden operativo.
Our report seeks to offer three recommendations combined with some operational indicators.
Para la mayoría de los ensayos, el antioxidante evaluado era una tratamiento con vitaminas C y E combinadas.
For the majority of trials, the antioxidant assessed was combined vitamin C and E therapy.
La puntuación total no es la media de puntuaciones combinadas.
The base score is not an average of the combined subscores.
No considera las vacaciones combinadas que crean los propios consumidores, una tendencia al alza.
It does not consider consumers self-packaging their holidays, and that has become increasingly the trend.
Las claves se pueden emplear por separado o combinadas.
The sort keys can be used individually or in combination.
Una vez combinadas las fotos, quería recortar la panorámica acabada para eliminar los bordes desiguales.
After I stitched the photos together, I wanted to crop the finished panorama to clean up the rough edges.
La analgesia espinal y epidural combinadas (EEC) incluye el uso de analgesia espinal y epidural para el alivio del dolor.
A combined spinal-epidural (CSE) involves using both a spinal and an epidural for pain relief.
En primer lugar, una definición del alcance de la Directiva; en suma, ¿qué tipo de vacaciones combinadas cubre?
Firstly, a definition of the scope of the directive; in short, what kinds of package travel are covered?
En el momento de la adopción de la Directiva en 1990, las vacaciones combinadas eran el tipo más común de vacaciones.
At the time of the adoption of the directive in 1990, package holidays were the most common type of holidays.
Para todos los resultados se obtuvieron proporciones de riesgo general combinadas mediante el modelo de efectos fijos.
We collected, validated and re-analysed updated trial data on all randomised patients from all relevant trials.
Las actividades combinadas en el ámbito político, el del desarrollo económico y el de la seguridad se refuerzan mutuamente.
The combined activities in the political, economic development and security fields mutually reinforce each other.
Combinadas con los abundantes recursos naturales y la amplia biodiversidad de África, estas iniciativas pueden resultar altamente efectivas.
Coupled with Africa's rich natural resources and biodiversity, these could prove highly effective.
Las hierbas chinas combinadas con fármacos occidentales versus los fármacos occidentales solos no disminuyeron la morbilidad.
We did not find Chinese herbs combined with Western medicines decreased morbidity versus Western medicines alone.
Otras formas combinadas de tratamiento, como la terapia de rehabilitación del tinnitus, fueron el tema de una revisión Cochrane.
Other combined forms of management, such as Tinnitus Retraining Therapy, have been subject to a Cochrane Review.