Translator


"borroso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"borroso" in English
borroso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
borroso{adjective masculine}
fuzzy{adj.}
Es aconsejable comprobar que ClearType no se haya desactivado por algún motivo; en especial, si el texto del monitor parece borroso.
It's a good idea to make sure ClearType was not turned off for some reason, especially if the text on your monitor looks fuzzy.
La confusión comienza en el propio término de main streaming y termina en la borrosa frontera de las competencias comunitarias y el principio de subsidiariedad.
The confusion begins with the very term 'mainstreaming' and ends at that fuzzy boundary between Community powers and the principle of subsidiarity.
La confusión comienza en el propio término de main streaming y termina en la borrosa frontera de las competencias comunitarias y el principio de subsidiariedad.
The confusion begins with the very term 'mainstreaming ' and ends at that fuzzy boundary between Community powers and the principle of subsidiarity.
borroso{adjective}
blurry{adj.}
Si cambias la resolución predeterminada de una pantalla plana, el texto se mostrará borroso.
If you change the default resolution of a flat-panel display, text will appear blurry.
El problema con esta tecnología es que cualquier movimiento que se produzca entre los pases se verá borroso en la imagen final.
The problem with this is that any motion happening in between the passes will be blurry in the final image.
Si la impresora se queda sin tinta o si imprime copias borrosas o tenues, probablemente necesite un nuevo cartucho de tinta o tóner.
If your printer runs out of ink or if it prints faint or blurry copies, you probably need a new ink or toner cartridge.
blobby{adj.} (shape)
blurred{adj.} (hills, outline, image, vision)
me mareé y empecé a verlo todo borroso
I felt dizzy and then everything went blurred
Los síntomas de catarata incluyen resplandor, visión borrosa, disminución progresiva de la función visual y ceguera.
Symptoms from cataracts include glare, blurred vision, progressive decrease in visual function and blindness.
Por consiguiente, sería magnífico contar también con algún resultado palpable en esta cuestión a fin de garantizar que el futuro no sea borroso, sino brillante.
Therefore it would be very nice to also have a clear result on this to ensure that the future is not blurred but .
borroso(also: vago)
dim{adj.} (indistinct)
borroso(also: vago)
misty{adj.} (recollection)
misty{adj.} (outline)
muzzy{adj.} (blurred, hazy)
smudgy{adj.} (outline)
vague{adj.} (indistinct)
Si no existe esa estrategia, el valor de una Unión ampliada continuará siendo algo borroso para el ciudadano medio.
Otherwise, the value of an enlarged Union will remain vague to the average European citizen.
hazy{adj.}
En la actualidad tenemos una visión más bien borrosa de lo que debe ser el futuro común europeo, la finalidad de Europa.
The idea of a common European future, the 'finality' of Europe, is hazy at present.
En la actualidad tenemos una visión más bien borrosa de lo que debe ser el futuro común europeo, la finalidad de Europa.
The idea of a common European future, the 'finality ' of Europe, is hazy at present.
todo aparecía como un sueño borroso
it all seemed like a hazy dream
borroso(also: vago)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "borroso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
me mareé y empecé a verlo todo borroso
I felt dizzy and then everything went blurred
todo aparecía como un sueño borroso
it all seemed like a hazy dream
el perfil borroso de la torre
the hazy outline of the tower
Por consiguiente, sería magnífico contar también con algún resultado palpable en esta cuestión a fin de garantizar que el futuro no sea borroso, sino brillante.
Environmentally driven questions are also key to economic growth, so I want a message on this from you, Mr Blair.
Por consiguiente, sería magnífico contar también con algún resultado palpable en esta cuestión a fin de garantizar que el futuro no sea borroso, sino brillante.
Therefore it would be very nice to also have a clear result on this to ensure that the future is not blurred but .
todo se volvió borroso
everything became a blur
Si el modelo no funciona al conectarlo al equipo o si las páginas impresas empiezan a presentar un aspecto borroso o extraño, es necesario averiguar cuál es el problema.
If your model doesn't work when you plug it into your PC, or your printed pages start to look faded or funny, you'll have to figure out what's wrong.