Translator


"to be outlined" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be outlined" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be outlined" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Court has outlined the circumstances in which this derogation may be applied.
El Tribunal ha precisado las condiciones en que puede aplicarse esta excepción.
We are also entirely in agreement with the four principles you outlined to us.
Y estamos totalmente de acuerdo con los cuatro principios que usted ha enunciado.
I have outlined the sufficient guarantees offered by the and the Accession Treaty.
He presentado las garantías suficientes que ofrece el y el Tratado de Adhesión.
First, the parties can choose any one of the methods outlined in the UN Charter.
Primera: las partes pueden escoger cualquiera de los métodos mencionados en la Carta.
The Commissioner himself has already outlined the important issues at stake.
El propio Comisario ha destacado ya los importantes asuntos que están en juego.
The negative reserve in Category II has been outlined quite well by Mrs McCarthy.
McCarthy ha explicado muy bien la cuestión de la reserva negativa de la Categoría 2.
This subject has not been discussed in the perspective outlined by you, Mr Rübig.
Señor Rübig, este tema no se ha debatido desde la perspectiva que usted ha apuntado.
The two previous speakers have outlined the history and need for this Convention.
Los dos oradores anteriores han expuesto la historia y la necesidad de este convenio.
We are not, of course, opposed to the priorities that the rapporteur has outlined.
No nos oponemos, en ningún caso, a las prioridades resumidas por el ponente.
I would refer you to the policy strategy outlined in the ECB's first monthly report.
Le remito a la estrategia política en la primera comunicación mensual del BCE.
I believe that the objectives outlined can be achieved but it will not be easy.
Considero que los objetivos señalados pueden ser alcanzados, si bien no será sencillo.
Mr Barroso has outlined an ambitious programme of work for the Commission.
El señor Barroso ha expuesto un programa de trabajo ambicioso para la Comisión.
MrBarroso has outlined an ambitious programme of work for the Commission.
El señor Barroso ha expuesto un programa de trabajo ambicioso para la Comisión.
Of course there are areas of concern and Mr Cushnahan has outlined some of them.
Naturalmente hay aspectos preocupantes y el Sr. Cushnahan ha indicado algunos de ellos.
It currently faces a number of challenges, as outlined by Baroness Ashton.
Actualmente se enfrenta a una serie de retos, como ha esbozado la baronesa Ashton.
Without these prospects that we have outlined, Europe would, once again, have no future.
Sin trazar estas perspectivas, Europa se replegaría en una historia sin futuro.
The Commissioner and others have outlined the basis of possible discussions.
La Comisaria, entre otros, ha esbozado cuál sería la base de una posible negociación.
Its crimes have been outlined by previous speakers so I will not go over them.
Sus delitos han sido descritos por otros oradores, así que no voy a volver sobre ellos.
This practice and its danger have been clearly outlined by the rapporteur.
Esta práctica y el peligro que entraña han sido descritos claramente por el ponente.
I would now like to turn to the other issue, as outlined by Mrs van Lancker.
Quisiera ahora pasar a la otra cuestión, señalada por la Sra. van Lancker.