Translator


"agresivos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agresivos" in English
agresivos{adjective masculine plural}
agresivo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agresivos{adjective masculine plural}
El problema es su posible uso para fines militares y agresivos.
The problem is its potential use for military and aggressive ends.
Algunos de ellos se mostraban bastante agresivos.
Some of them were a little aggressive.
Sus objetivos, que son muy agresivos, están verdaderamente agotando las importaciones que necesitamos a ese respecto.
Their targets, which are very aggressive, are in truth drying up the imports that we need in that regard.
agresivo{adjective masculine}
el rechazo de todo comportamiento agresivo hacia los demás, y el deseo de
rejection of all aggressive behaviour towards others, and the desire to build an
Esto puede sonar algo atrevido, a unos demasiado agresivo y a otros demasiado optimista.
That may sound presumptuous, too aggressive for some, too optimistic for others.
Eso demuestra que aún pervive el agresivo sentimiento antipolaco.
This proves that aggressive anti-Polish sentiment still persists.
agresivo{adjective}
belligerent{adj.} (aggressive)
high-pressure{adj.} (selling, salesmanship, tactics)
un vendedor agresivo
a high-pressure salesman
pugnacious{adj.} [form.]
shirty{adj.} [coll.]
forceful{adj.}
Pongamos en marcha iniciativas enérgicas y agresivas, si es necesario; pero no debemos actuar llevados por el pánico.
Let us take forceful and aggressive action, if that should be necessary, but we must not act out of panic.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agresivos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La situación no se resolverá con palabras y gestos agresivos, sino con negociaciones racionales en torno a la mesa.
The situation will not be resolved by strong language and gestures, but by rational negotiations around the table.
Si los colores principales de su sitio son tonos pastel, no diseñe anuncios en colores primarios; los usuarios no suelen hacer clic en anuncios visualmente agresivos.
If your site's main colors are pastels, don't design ads that are all primary colors. Users won't click on ads that are visually offensive.
Estamos estudiando en la Comisión si de verdad, en la construcción de las barreras, hay perfiles y diseños menos agresivos y, por lo tanto, más seguros.
We in the Commission are studying whether it is true that, in the construction of barriers, there are shapes and designs which are less harmful and safer.
Y dentro de las mejoras viales, se deberán diseñar de distinto modo los guardarraíles actuales, que son enormemente agresivos con los ciclistas y con los motociclistas.
These road improvements must include a different design for current crash barriers, which are enormously unfriendly to cyclists and motorcyclists.
(DE) Señor Presidente, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático ha sido un fracaso debido a los agresivos intereses políticos de las naciones industrializadas.
(DE) Mr President, the United Nations climate conference failed due to the hard-nosed political interests of the industrialised nations.
También se hacía mención a la necesidad de fomentar el uso de métodos de captura ecológicamente menos agresivos, que no causen daños al medio ambiente ni a la biodiversidad.
The necessity of promoting more environmentally friendly catching methods, which do not harm the environment and ecological biodiversity, was also mentioned.
Hay quien piensa que los agresivos generales tailandeses lo están utilizando como excusa para derrocar al Gobierno y cancelar las elecciones propuestas para este año.
There are those who think that hawkish Thai generals are using it as an excuse to overthrow the government and to cancel the elections proposed for later this year.
Es bastante sencillo, es preciso que no haya historias de terror sobre tintes tóxicos en la ropa, aromas agresivos en los cosméticos o pirorretardantes que llegan a la leche materna.
Things should never have been allowed to come to this pass, in which people work with substances about whose side-effects no information is available.
Si la ampliación va acompañada de un incremento de unos servicios de transporte más equitativos y, por lo tanto, también menos agresivos para el medio ambiente, su aceptación será también mayor.
If enlargement means we get a transport system that is a little fairer and also friendlier to the environment, it will meet with greater acceptance.
Podemos asegurarnos de que integran todos los modos de desplazamiento: los menos agresivos, el transporte público, por vías navegables -el señor Blokland tiene razón- y el transporte ferroviario.
We can ensure that they integrate all modes of transport: soft transport, public transport, water transport - Mr Blokland is right - and rail transport.
Cuando hemos hablado de la cuestión del acceso al mercado, he escuchado decir al Comisario en esta Cámara que la Unión Europea no tiene objetivos comerciales agresivos con los países ACP.
When we move on to the issue of market access, I have heard the Commissioner say in this Chamber that the European Union has no offensive trade objectives with ACP countries.