Translator


"sin compromisos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin compromisos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por lo tanto, es muy fácil venir aquí y abogar por este, sin compromisos.
It is very easy, therefore, to come here and advocate it, no strings attached.
¿Qué ventajas tienen las exigencias anticorrupción de los préstamos del Banco Mundial para los países en desarrollo cuando los fondos soberanos ofrecen mejores acuerdos sin compromisos?
What good are anti-corruption requirements in World Bank loans to developing countries when sovereign wealth funds offer better deals with no strings attached?

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin compromisos" in English
sinpreposition
sin faltasadjective
sin fondosadjective
sin vientoadjective
sin graciaadjective
sin parejaadjective
sin gasadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin compromisos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo tanto, es muy fácil venir aquí y abogar por este, sin compromisos.
It is very easy, therefore, to come here and advocate it, no strings attached.
En otras palabras, podríamos pasarnos cinco años sin adquirir nuevos compromisos.
In other words, we could go on for five years without entering into any new commitments.
Sin embargo, los compromisos que aún deben tramitarse son aún gigantescos.
Nevertheless, the backlog of commitments still to be processed is enormous.
Una tentativa de ese tipo exigiría una acción común, sin vacilaciones ni compromisos.
Such an event would demand common action, without wavering or compromise.
La única vía posible, como ya se ha dicho, es una adhesión sin compromisos a la democracia.
As other speakers have said, the only way forward is a complete espousal of democracy.
Así pudo aplicar un enfoque sin compromisos al diseñar la reconstrucción.
This enabled him to take an uncompromised approach as he led the design team through the rebuild.
El diálogo político con países terceros sigue realizándose sin compromisos.
Political dialogue with third countries is still optional.
Creemos que Rusia debe cumplir sus compromisos puntualmente, sin ningún nuevo aplazamiento.
We believe that Russia should honour its commitment punctually, without any further postponements.
Avid DNxHD proporciona eficiencia y calidad sin compromisos.
Avid DNxHD delivers both efficiency and quality without compromises.
Es gratuito, es generoso, libre y sin compromisos.
It is offered without charge, and it is generous, freely given and without strings.
Proteger la salud y frenar el uso del tabaco son sin duda compromisos políticos importantes.
The protection of health and the curbing of tobacco use are certainly important political commitments.
Con la estrategia de Lisboa tenemos la experiencia de lo que son los buenos deseos sin compromisos.
The Lisbon Strategy has shown us what happens to good intentions in the absence of commitments.
Unos compromisos sin plazos, sin números y sin sanciones sólo son caramelos para engañar a los despistados.
Commitments without deadlines, figures or penalties do not fool anyone.
Europa no avanzará sin compromisos, Señorías.
Without compromise, Europe will not move forward, ladies and gentlemen.
Queremos acabar con esta mala costumbre de aceptar solemnes compromisos políticos sin posible financiación.
We want an end to the bad habit of accepting solemn political commitments that cannot possibly be funded.
Para finalizar: no va a funcionar sin compromisos.
Finally, we will not move forward without compromise.
Afortunadamente, estos temores se disiparon y se adoptó una postura sin compromisos en nombre del Parlamento.
These fears were however successfully dispelled, and an uncompromising stance was taken on Parliament's behalf.
Esto contradice, sin duda, claramente los compromisos suscritos por Turquía en su calidad de miembro del Consejo de Europa.
That clearly contradicts the commitments entered into by Turkey as a member of the Council of Europe.
Un punto en el que por lo visto nos hemos puesto de acuerdo todos, incluso sin compromisos, es en el modo de deshacernos de los ilegales.
What we famously have agreed on, without formal assent, is how to get rid of the illegals.
Creemos que Rusia debe cumplir sus compromisos puntualmente, sin ningún nuevo aplazamiento.
The possibility of similar cooperation is also to be explored by the relevant multilateral bodies in relation to weapons of mass destruction.