Translator


"romper en pedazos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"romper en pedazos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
romper en pedazos
to tear up
Con ella nos alejamos del Estado de derecho y damos poderes arbitrarios al Presidente para romper en pedazos nuestro Reglamento y proceder a su antojo.
We have now departed from the rule of law and given arbitrary power to the Chair to tear up our rule book and proceed as he sees fit.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "romper en pedazos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una "revisión a fondo de los Tratados actuales" a mí me suena a romper en pedazos el reglamento.
A 'profound revision of the existing Treaties' sounds like tearing up the rule book to me.
¿Qué acción le ha llevado al extremo de romper en pedazos su propio Reglamento en lugar de respetar la ley escrita?
What action has driven you to this extremity of tearing up your own rule book rather than following the letter of the law?
Con ella nos alejamos del Estado de derecho y damos poderes arbitrarios al Presidente para romper en pedazos nuestro Reglamento y proceder a su antojo.
We have now departed from the rule of law and given arbitrary power to the Chair to tear up our rule book and proceed as he sees fit.
romper en pedazos
to tear up