Translator


"to rise to" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{verb}
to rise to
reaccionar frente a
{noun}
divismo{m} (transformación en estrella)
{noun}
divismo{m} (transformación en estrella)
[example]
dar pie a[idiom]
This could give rise to civil unrest, something we should be endeavouring to prevent in Europe.
Ello podría dar pie a un malestar social, cosa que deberíamos esforzarnos por prevenir en Europa.
to give rise to
dar pie a
Lastly, a technical note: Mr President, in Annex I (I) in particular points 5 and 6, there are definitions that could give rise to ambiguity.
Por último, un apunte técnico: señor Presidente, en el anexo I (I), en particular en los puntos 5 y 6, hay algunas definiciones que podrían dar pie a ambigüedades.
{verb}
Oradour-sur-Glane, which demonstrated what a military occupation can give rise to.
Oradour-sur-Glane, que mostró lo que una ocupación militar puede engendrar.
Everyone knows that a citizens' Europe cannot be built upon forms of discrimination that give rise to injustice and exclusion and that engender racism.
Todos sabemos que una Europa de los ciudadanos no puede construirse sobre la discriminación que da paso a la injusticia y la exclusión que engendra el racismo.
Everyone knows that a citizens ' Europe cannot be built upon forms of discrimination that give rise to injustice and exclusion and that engender racism.
Todos sabemos que una Europa de los ciudadanos no puede construirse sobre la discriminación que da paso a la injusticia y la exclusión que engendra el racismo.
dar lugar{v.t.}
The translation may give rise to confusion in the different languages.
La traducción puede dar lugar a confusión en las distintas versiones lingüísticas.
Such a database must not give rise to the need for excessive administrative work.
Dicha base de datos no debe dar lugar a una necesidad de excesivo trabajo administrativo.
Moreover, it could give rise to the expectation that the experiment would become permanent.
Además, podría dar lugar a la expectativa de que el experimento devendría permanente.
acarrear{v.t.} (desgracia, problema)
I know that will give rise to difficulties, but the groups must decide amongst themselves what priority is to be assigned to the human rights report.
Sé que esto acarrea algunas dificultades, pero entonces los grupos políticos deberán negociar entre si qué prioridad tiene el informe sobre los derechos humanos.
desatar{v.t.} (polémica)
Actions of this kind could also give rise to interesting synergies in relation to enlargement eastward, which will naturally have a major impact on the Austrian frontier regions.
En relación con la ampliación hacia el este, que naturalmente afecta intensamente a las regiones fronterizas austríacas, tales acciones podrían desatar interesantes sinergias.
levantar{v.t.} (rumor)
Mr President, I think it outrageous that the problem of accidents due to falls at work can give rise to some much opposition and cannot be sorted out more quickly.
Señor Presidente, estoy indignada al ver que el problema de los accidentes originados por caídas en el trabajo es capaz de levantar tanta oposición y no puede ser resuelto más rápidamente.
I also think that the meeting of the three Heads of Government in the run-up to the summit can only give rise to suspicions that we are moving towards an outcome managed from the top downwards.
Creo también que el encuentro de los tres Jefes de Gobierno antes de la Cumbre sólo levantó sospechas de que estamos derivando hacia un directorio.
originar{v.t.} (debate)
Not only does this give rise to an image problem, but also wastes time and money.
Esto no solo ocasiona un problema de imagen, sino que también origina un gasto de tiempo y de dinero.
That would give rise to all manner of disputes.
Esto originaría todo tipo de disputas.
If Helsinki or Edinburgh became seriously polluted with diesel fumes, that would give rise to costs.
Si Helsinki o Edimburgo se convirtieran en ciudades muy contaminadas por los gases de motores diesel, eso originaría costes.
levantar{v.t.} (protestas)
Mr President, I think it outrageous that the problem of accidents due to falls at work can give rise to some much opposition and cannot be sorted out more quickly.
Señor Presidente, estoy indignada al ver que el problema de los accidentes originados por caídas en el trabajo es capaz de levantar tanta oposición y no puede ser resuelto más rápidamente.
I also think that the meeting of the three Heads of Government in the run-up to the summit can only give rise to suspicions that we are moving towards an outcome managed from the top downwards.
Creo también que el encuentro de los tres Jefes de Gobierno antes de la Cumbre sólo levantó sospechas de que estamos derivando hacia un directorio.
originar{v.t.} (conflicto)
Not only does this give rise to an image problem, but also wastes time and money.
Esto no solo ocasiona un problema de imagen, sino que también origina un gasto de tiempo y de dinero.
That would give rise to all manner of disputes.
Esto originaría todo tipo de disputas.
If Helsinki or Edinburgh became seriously polluted with diesel fumes, that would give rise to costs.
Si Helsinki o Edimburgo se convirtieran en ciudades muy contaminadas por los gases de motores diesel, eso originaría costes.
producir{v.t.} (pérdidas)
It is therefore essential to ensure that the rehoming of refugees does not itself give rise to further misery.
Por consiguiente, se trata de no dejar que por el retorno se produzca nueva miseria.
Our knowledge of which environmental factors actually give rise to certain effects on health is still fairly limited.
Nuestro conocimiento de los factores medioambientales que producen realmente determinados efectos sobre la salud continúa siendo bastante limitado.
If we do reduce it, we remove from manufacturers the incentive to design and produce cars which give rise to less waste.
De hacer esto último, eliminamos los alicientes para que los fabricantes construyan y fabriquen automóviles que produzcan menos residuos.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to rise to" in Spanish
topreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to rise to" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Today’s debate has given rise to a number of historical reflections and asides.
El debate de hoy ha dado lugar a una serie de reflexiones históricas y digresiones.
This will give rise to unnecessary costs and is not guaranteed to be effective.
Esta iniciativa generará gastos innecesarios, y su efectividad no está garantizada.
We are all aware that the economy is flagging and that unemployment is on the rise.
Todos sabemos que la economía está flaqueando y que el desempleo está aumentando.
According to forecasts, it will rise by more than 100% between 1995 and 2015.
Los pronósticos afirman un crecimiento superior al 100% desde 1995 hasta el 2015.
Moreover, present European legislation gives rise to enormous price differences.
Por otra parte, la actual legislación europea permite enormes diferencias de precio.
This is a point which always gives rise to a degree of debate and discussion.
Este es un punto que da siempre lugar a un cierto debate y a una cierta discusión.
If these proposals were accepted, expenditure would rise to EUR 2.7 billion.
Si se aceptasen estas propuestas, el gasto se elevaría a 2.700 millones de euros.
The European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
La Unión Europea debe también aceptar el imperativo de la modernización del deporte.
This will then give rise to what are really only virtual savings of EUR 245 million.
Lo cual representa un ahorro -en realidad sólo virtual- de 245 millones de euros.
The lack of credit is huge and has contributed to the rise in unemployment.
La falta de crédito es apreciable y ha contribuido al crecimiento del desempleo.
I hope the Commission will rise to our challenge and be as ambitious as we are.
Espero que la Comisión responda a nuestro desafío y sea tan ambiciosa como nosotros.
In short, one wonders whether this duality will not give rise to additional costs.
En resumen, cabe preguntarse si esta dualidad no generará costes adicionales.
I also understand that this figure will rise to over 60 000 in the next few months.
También he sabido que esta cifra se elevará a más de 60 000 en los próximos meses.
The Commission's initial proposal gave rise to objections and misunderstandings.
La propuesta inicial de la Comisión dio lugar a objeciones y malentendidos.
It has to be accepted that prices can sometimes also rise in a free market.
Hay que admitir que a veces los precios también pueden subir en un mercado libre.
During this Presidency, we will have low growth and unemployment will rise.
En el transcurso de esta Presidencia, creceremos poco y aumentará el desempleo.
Water levels are not about to rise and cover Bangladesh, quite the contrary.
El nivel del agua no está a punto de cubrir Bangladesh, más bien lo contrario.
This gives rise to serious consequences, not only legal but also financial.
Eso conlleva graves consecuencias, no solo jurídicas, sino también financieras.
On average, employment levels within the EU will rise once again from 2011.
De promedio, los niveles de empleo en la UE volverán a aumentar a partir de 2011.
This has given rise to increased interest in the EU in the world around us.
Eso ha suscitado un mayor interés por la Unión Europea en el mundo que nos rodea.