Translator


"elevación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
elevación{feminine}
elevation{noun}
defensa de la libertad, del respeto de la dignidad personal, de la elevación
dignity of individuals, and the elevation of the authentic culture of peoples
el binomio indispensable para la elevación y la plenitud del amor
of the sacrament represent the indispensable elements for the elevation and the
Rechazar solicitudes de elevación automáticamente
Automatically deny elevation requests
uplift{noun}
la elevación espiritual, moral y cultural de los ciudadanos, o el
moral and cultural uplifting of its citizens and for the advancement of
rise{noun} (in pitch)
Esta elevación, de hecho, se debió a la reducción del número de explotaciones y al aumento del tamaño de las mismas.
This rise was in fact due both to this reduction in the number of farms and to the increase in farm size.
Los últimos tiempos han sido testigos asimismo de una elevación de los costes de producción, sobre todo los precios de los combustibles y de la energía.
Recent times have also seen a rise in production costs, especially fuel and energy prices.
Sin embargo, la elevación de las tensiones no es inevitable.
Rising tensions are not a given, however.
La reciente elevación del tono de las críticas contra el equipo Barroso es nada menos que un trueno en un cielo sereno.
This presentation of the situation by the President-designate constitutes, as far as my group is concerned, a deeply flawed assessment of the crisis affecting the EU.
La enmienda nº 12 propone la elevación del umbral de 2 millones de euros a 5 millones de euros para someter los proyectos al examen del Consejo.
Amendment No 12 proposes the raising of the threshold for submission of projects for consideration by the Council from EUR 2 million to EUR 5 million.
raising{noun}
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25% está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25%.
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25 % está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25 %.
La presión de mercado que surja después debe eliminarse mediante una elevación de las subvenciones a la exportación.
They want the resulting market pressure removed by raising export subsidies.
increase{noun}
No podrían soportar una nueva elevación de los costes salariales complementarios.
They could not tolerate a further increase in ancillary wage costs.
Señor Presidente, se trata de nuevo de la elevación del 10 % al 20 %, no al 25 %.
Mr President, this again is the increase from 10 % to 20 %, not 25 %.
En las enmiendas nº 6 y 25 se propone una elevación de las ayudas comunitarias mediante los fondos operativos.
Amendments Nos 6 and 25 propose an increase in Community support via the operational funds.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "elevación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
incesante elevación cultural y moral de la sociedad en la que vive en comunidad
level of the society within which he lives in community with those who belong
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25% está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25%.
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25 % está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25 %.
Errónea es, por ejemplo, la elevación a los altares del sistema de alimentación.
For example, elevating the feed-in system to a universal panacea is wrong.
¿Qué pasa con el sector bancario "sumergido", con su extrema elevación y especulación?
What about the 'shadow' banking sector, with its extreme leveraging and speculation?
TAIM WESER MOSTRARÁ EN METEC 2011 SUS PRODUCTOS PARA LAS INDUSTRIAS DE LA ELEVACIÓN Y LA MANUTENCIÓN
TAIM WESER WILL DISPLAY AT METEC 2011 ITS PRODUCTS FOR THE LIFTING AND BULK HANDLING INDUSTRIES
La presión de mercado que surja después debe eliminarse mediante una elevación de las subvenciones a la exportación.
They want the resulting market pressure removed by raising export subsidies.
la cultura es como una elevación de su «alma religiosa»,
heightening of its "religious soul", imbuing it with a new
La reciente elevación del tono de las críticas contra el equipo Barroso es nada menos que un trueno en un cielo sereno.
The recent mounting criticism of the Barroso team is nothing short of a clap of thunder in a calm sky.
Me parece por ello inadecuado articular ya ahora de modo preventivo exigencias de elevación de los créditos.
I therefore think it inappropriate to be already, as a precaution, articulating demands for the replenishment of funds.
Por ejemplo, no se indican unas normas razonables en lo tocante a la elevación de los valores umbral en el sector de los servicios.
It does not for example set reasonable targets for raising threshold values in the services sector.
La elevación del nivel del mar, la pérdida de biodiversidad, la acidificación y la contaminación son sólo algunos peligros que amenazan el océano y las costas.
The Organization has been in constant contact with the local authorities in affected areas.
la elevación del Santísimo Sacramento
the elevation of the Host
No obstante, no me gustaría dejar de resaltar que las libertades no se comprenden con la elevación del límite de edad que ha propuesto la comisión.
However, I would point out that this courtesy does not extend to the committee's proposal to raise the age limit.
No obstante, no me gustaría dejar de resaltar que las libertades no se comprenden con la elevación del límite de edad que ha propuesto la comisión.
However, I would point out that this courtesy does not extend to the committee' s proposal to raise the age limit.
el ángulo de elevación
the angle of elevation
Lo único que no puede ser, Presidenta y señor Comisario, es que Estados ineficaces dicten la elevación de los impuestos a los Estados eficaces.
But we should not have a situation, Mr President and Commissioner, where inefficient states dictate the level of taxation to efficient states.
Esta elevación, de hecho, se debió a la reducción del número de explotaciones y al aumento del tamaño de las mismas.
By voting in favour, we endorse the wording in the report of the recommendations with regard to the recently strengthened pillar of rural development of the CAP, promoted...
Los efectos adversos a corto plazo incluyen la elevación de la presión sanguínea, la infección y un exceso de glucosa en la sangre de estos recién nacidos prematuros.
Short term adverse effects include high blood pressure, infection and an excess of glucose in the blood of these preterm babies.
Aprueba la elevación de la edad de jubilación y llama la atención sobre las consecuencias« beneficiosas» de la privatización de los servicios de interés general.
In addition, the report praises the new forms of work, part-time and temporary employment, but talks hypocritically about enhancing their quality.