Translator


"received" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
received{adjective}
recibido{adj. m}
On the contrary, we feel that he should be received and we want him to be received.
Al contrario, creemos que debería ser recibido y deseamos recibirlo.
What responses, if any, has the Council received from the Chinese authorities?
¿Qué respuestas, en caso de haber recibido alguna, ha recibido el Consejo de las autoridades chinas?
We shall obviously circulate this reply, if it has indeed been received.
Evidentemente, si efectivamente hemos recibido esa respuesta, la distribuiremos.
recibida{adj. f}
I hope this proposal of ours will not be received with the usual derision.
Confío en que nuestra propuesta no sea recibida con la sorna habitual.
because this ministry continues the mission received by the Apostles from
en cuanto tal ministerio continúa la misión recibida de los Apóstoles
parts of the country and, in fulfilment of the mission received from Christ of
del país, y, cumpliendo la misión recibida de Cristo de
She is not allowed to receive visitors, conduct telephone conversations or receive mail.
No se le permite recibir visitas, hablar por teléfono ni recibir correo.
This comprehensive resolution should receive the unanimous support of Parliament.
Esta amplia resolución debe recibir el apoyo unánime del Parlamento.
If this plan is to be implemented, it must receive political and financial support.
Para poder poner en marcha este plan, debe recibir apoyo político y financiero.
It is also difficult to accept that ginning plants will receive aid under the 1st pillar.
Resulta igualmente difícil de aceptar que las plantas de desmotado reciban ayuda bajo el primer pilar.
If you receive a Verify Certificate message, tap Accept.
Si recibe un mensaje de verificación de certificado, puntee en Aceptar.
We can accept the second sentence, " Monies wrongly received must be refunded. "
Podemos aceptar el apartado 2: " Deberán reembolsarse los fondos obtenidos indebidamente
NO — you cannot receive family benefits twice for the same period and for the same child.
NO — No se pueden cobrar dos veces prestaciones familiares por el mismo hijo y el mismo periodo.
If you take one pension earlier, it might significantly affect the amounts you receive.
Si empiezas a cobrar una antes que otra, los importes pueden variar mucho.
If you take one pension earlier than the other, it might affect the amounts you receive.
Si empiezas a cobrar una pensión antes que otra pueden cambiar los importes que recibas.
There are many others, and I sincerely hope that they will all receive due consideration.
Admito que hay otros muchos temas importantes, pero de todas formas, espero que esta cuestión reciba la atención que se merece.
Did the people concerned simply receive a letter telling them that their complaint would not be dealt with?
¿Han recibido estas personas una carta que les diga: su reclamación no ha sido admitida a trámite y así lo dejamos?
An unsupported version of Windows will no longer receive software updates from Windows Update.
Una versión de Windows no admitida no seguirá recibiendo actualizaciones de software de Windows Update.
I am not so sure that our Dutch Members will be reassured on the grounds that the Irish Members too are unable to receive a national channel.
No estoy segura de que nuestros colegas neerlandeses estén plenamente convencidos, porque nuestros colegas irlandeses tampoco pueden captar una cadena nacional.
Nonetheless, I shall say a few words on a point which, to my surprise, has not really received the attention of the European Parliament.
Sin embargo, quisiera decir unas palabras sobre una cuestión que, para mi sorpresa, no ha captado la atención del Parlamento Europeo.
embolsarse {vb} (ganador)
recepcionar {v.t.} [LAm.] [form.]
The invoice is automatically created with the same information as the electronic order and only for the goods or services received by the customer.
La factura se genera automáticamente con los mismos datos del pedido electrónico y sólo por la parte recepcionada por el cliente.
receptar {v.t.} [law] (objeto robado)
to receive[received · received] {transitive verb}
I think that public opinion would like to receive an answer to these questions.
Creo que a la opinión pública le gustaría obtener una respuesta a estas preguntas.
Mark this check box to receive a warning when a macro is triggered.
Marque este campo si desea obtener un aviso antes de cancelar una macro.
We are deemed to perform the same work and should therefore receive the same emoluments.
Se espera que realicemos el mismo trabajo y, por tanto, debemos obtener la misma retribución.
Accordingly, young farmers should receive further additional financial support.
Los agricultores jóvenes deberían percibir ayuda financiera adicional.
Firstly, they still do not receive the same pay for the same work.
En primer lugar, aún siguen sin percibir el mismo salario por el mismo trabajo.
Furthermore, it is almost impossible to receive royalties, because structures do not even exist.
Asimismo, es casi imposible percibir los derechos de autor, porque ni siquiera existen las estructuras.
We must also allow more regions to receive assistance by introducing a lower deployment ceiling.
Asimismo, debemos reducir el límite máximo para el uso de estos fondos y así permitir que más regiones reciban ayuda.
China and India should receive a specifically set compensation for reducing greenhouse gas emissions.
China y la India deberían recibir una compensación especial que les permita reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
The amount they receive in net benefits from the Union will fall.
Las percepciones netas que estos últimos reciban de la Unión se verán reducidas.
It was this love that Francis wanted to receive, conforming himself to it.
Y es este amor que Francisco quiere acoger, conformándose a él, haciéndose semejante.
Our strategic objective is still to receive a united Cyprus as a new member.
Sigue siendo nuestro objetivo estratégico acoger como nuevo miembro a un Chipre unido.
I have not heard about the protection of these people that we have to receive.
No he escuchado nada sobre proteger a estas personas que hemos de acoger.
It was this love that Francis wanted to receive, conforming himself to it.
Y es este amor que Francisco quiere acoger, conformándose a él, haciéndose semejante.
Our strategic objective is still to receive a united Cyprus as a new member.
Sigue siendo nuestro objetivo estratégico acoger como nuevo miembro a un Chipre unido.
I have not heard about the protection of these people that we have to receive.
No he escuchado nada sobre proteger a estas personas que hemos de acoger.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "received":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "received" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In fact, they have received information about the creation of new expert groups.
De hecho, han sido informadas sobre la creación de grupos de expertos nuevos.
Among 5327 confirmed cases, 3104 patients received traditional Chinese medicine.
No se encontraron diferencias entre los regímenes en la reducción de la morbilidad.
I have received a request from the representatives of the two groups concerned.
Hay una solicitud presentada por representantes de los dos Grupos implicados.
They received their sentence years ago and it may be carried out at any time.
Se les condenó hace años y la condena puede llevarse a cabo en cualquier momento.
Allow me to add to the debate one further strand that has not received mention.
Permítanme contribuir al debate con un argumento más que nadie ha mencionado.
profound, religious character of these people has received special attention in
sencilla, pero no menos profunda, del pueblo ha sido especialmente tenida en
I come from Germany, and in my country Mr Öcalan would have received a trial.
Yo soy de Alemania y en mi país el Sr. Ocalan también sería sometido a juicio.
The Seppänen report has not received our support for a variety of reasons.
Hay varias razones por las que el informe SEPPÄNEN no ha merecido nuestro apoyo.
Seventeen studies, involving 1484 women of whom 646 received cones, were included.
Todos los ensayos eran pequeños y, en muchos, fue difícil juzgar la calidad.
We trust the communication will be favourably received at the Laeken Council.
Esperamos una recepción positiva de la Comunicación en el Consejo de Laeken.
How will this point be received by Estonia, Poland and Cyprus, for example?
¿Cómo se interpretará este punto, por ejemplo, en Estonia, en Polonia y en Chipre?
I would like to thank the Commissioner for the responses we have received so far.
Quisiera agradecer al señor Comisario las respuestas que nos ha dado hasta el momento.
It has to be said that the Seoul Summit received mixed reactions from around the world.
Hay que decir que la Cumbre de Seúl suscitó reacciones diversas en todo el mundo.
That idea has already received some consideration in the Council and the Commission.
Esta idea ya ha sido objeto de cierto estudio en el Consejo y la Comisión.
I received a specific question from Mrs Kestelijn-Sierens about Drogenbos.
La Sra. Kestelijn Sierens me hizo una pregunta muy concreta sobre Drogenbos.
Repression in Cuba has received a prompt, firm and sustained reaction from the Union.
La represión en Cuba ha provocado una reacción rápida, firme y sostenida de la Unión.
The Ukraine and Belarus have not received any answer, whether ‘ yes’ or ‘ no’.
¿Significa esto que se ha producido un cambio de postura en la Comisión?
Now the whole democratic world has received a provocation from Mr Lukashenko.
Ahora, todo el mundo democrático ha sido objeto de una provocación del señor Lukashenko.
These issues received much attention in the Lipietz report last year.
En el informe del año pasado del Sr. Lipietz también se le dedicó gran atención.
We have repeatedly received complaints from the new parties in the market.
Con tal motivo, nos han llegado repetidas quejas de los nuevos segmentos del mercado.