Translator


"profano" in English

QUICK TRANSLATIONS
"profano" in English
profano{adjective masculine}
profanar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
profano{masculine}
layman{noun} [rel.]
No se trata en absoluto de un objeto simplemente negro y circular, como piensan los profanos.
It is not really just black and round, as the layman thinks.
Por otra parte, ningún profano en la materia ni muchos diputados comprenden realmente cómo funciona todo el sistema.
Furthermore, no layman, nor many MEPs, really understand how the whole thing works.
un profano en la materia
an uninformed layman
laywoman{f} [rel.]
profano{adjective masculine}
secular{adj.}
e) cooperar con los medios de comunicación profanos,
e) to cooperate with secular media, especially in regard to common
activamente de los medios de comunicación profanos, y especialmente de la elaboración de la política que les concierne. Los cristianos
the secular media, and especially with the shaping of media policy. Christians
Está fuera de la religión, en la vida profana.
He is out of religion; he is in the secular world.
profano{adjective}
unholy{adj.} [poet.] (wicked)
A lo que más se parece es a una alianza profana entre los dos grupos principales del Parlamento para crear un sistema bipartidista.
It most closely resembles an unholy alliance between the two major groups in Parliament to create a two-party system.
El principio de «quien contamina paga» ha sido profanado por la Comisión.
The polluter pays principle has been desecrated by the Commission.
El principio de« quien contamina paga» ha sido profanado por la Comisión.
The polluter pays principle has been desecrated by the Commission.
Mucha gente murió o adquirió el estatuto de refugiada, al tiempo que la herencia cultural fue profanada.
Many people died or became refugees and cultural heritage was desecrated.
Es así como, con el pretexto de la seguridad y la lucha contra el terrorismo, se están profanando los ideales olímpicos y se ata de pies y manos a una nación.
That is how, on the pretext of security and combating terrorism, the Olympic ideals are being profaned and a nation is basically being bound hand and foot.
Señora Presidenta, este Parlamento no presta ninguna atención a un Jefe de Estado, anciano y herido, que es ultrajado estos días mientras que aquí, en Francia, se están profanando las iglesias.
Madam President, this House is paying no attention to the fact that an elderly and frail head of state is being insulted at this time while here in France churches are being profaned.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "profano" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esto guarda relación con que uno, como profano, no tiene posibilidad alguna de entender el contenido y las consecuencias de estas propuestas.
This is largely because lay people cannot pretend to comprehend the content and consequences of these proposals.
soy profano en la materia
I'm not an expert on the subject
un profano en la materia
an uninformed layman