Translator
"layman" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
In layman’s terms, that means I can tell my claret from my hock.
Para los legos, esto significa que sé distinguir mi clarete de un vino blanco del Rin.
It cannot be denied that many legal provisions are too complicated and inaccessible to the legal layman because they are incomprehensible.
No se puede negar que muchas normas jurídicas son demasiado complicadas e inaccesibles para el lego en esta materia, pues son incomprensibles.
It is not really just black and round, as the layman thinks.
No se trata en absoluto de un objeto simplemente negro y circular, como piensan los profanos.
Furthermore, no layman, nor many MEPs, really understand how the whole thing works.
Por otra parte, ningún profano en la materia ni muchos diputados comprenden realmente cómo funciona todo el sistema.
an uninformed layman
un profano en la materia
I should like to add that this group has been singing religious songs on the ground floor for quite a while, which has somewhat shocked the layman in me.
Añado que este grupo ha entonado cánticos religiosos durante un buen rato, lo cual, como laico, me ha resultado chocante.
His message was a spiritual delight. Like the Basilica, it was full of light and life. The laymen the architects of St. Peters like
Su mensaje era un gozo para el espíritu. Rebosaba de luz y de vida como la basílica. Los laicos que fueron los arquitectos de San
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "layman" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
When are we going to pay attention to a layman - the European Union citizen?
¿Cuándo vamos a prestar atención al hombre de a pie, el ciudadano de la Unión Europea?
The advantages here are obvious even to the layman.
Las ventajas de ello son evidentes hasta para los no entendidos en la materia.
Furthermore, no layman, nor many MEPs, really understand how the whole thing works.
Por otra parte, ningún profano en la materia ni muchos diputados comprenden realmente cómo funciona todo el sistema.
Will any initiatives now be launched in order to make taxation more transparent for the layman?
¿Van a lanzarse ahora iniciativas para que la fiscalización sea más transparente para el ciudadano de a pie?
which, in layman's terms, means …
lo que significa, en lenguaje más accesible, …
a book written for the layman
un libro dirigido al gran público
It creates more transparency, even if the layman would probably find his head spinning at the sight of this document.
Así se consigue una mayor transparencia, aun cuando al profano probablemente le parezca que se hace de forma vertiginosa al darle en mano el presente texto.
an uninformed layman
un profano en la materia
It cannot be denied that many legal provisions are too complicated and inaccessible to the legal layman because they are incomprehensible.
No se puede negar que muchas normas jurídicas son demasiado complicadas e inaccesibles para el lego en esta materia, pues son incomprensibles.
When we debate any EU legal act, including any in the field of energy, we stress that the consumer is most important, in other words, a layman.
Cuando debatimos cualquier ley de la UE, incluidas las del campo de la energía, destacamos que el consumidor es lo más importante, en otras palabras, un hombre de a pie.
There is no point in having access to information if it is too complex or too opaque to be comprehensible to the layman - it renders such access meaningless.
No tiene ningún sentido tener acceso a información si ésta es demasiado compleja o demasiado opaca para que el gran público la pueda entender; dejaría sin significado dicho acceso.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar