Translator


"procedimientos administrativos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"procedimientos administrativos" in English
{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine plural}
Los procedimientos administrativos y las formalidades deben reducirse al mínimo.
Administrative procedures and formalities must be reduced to a minimum.
El motivo del cambio era simplificar los procedimientos administrativos.
The reason for the change was to simplify administrative procedures.
Los procedimientos administrativos también han de simplificarse.
Administrative procedures also need to be simplified.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "procedimientos administrativos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los procedimientos administrativos y las formalidades deben reducirse al mínimo.
Administrative procedures and formalities must be reduced to a minimum.
Segundo:¿cómo se vinculan las categorías de riesgo con los procedimientos administrativos?
Secondly, how does it relate the classification of risk with administrative procedures?
Segundo: ¿cómo se vinculan las categorías de riesgo con los procedimientos administrativos?
Secondly, how does it relate the classification of risk with administrative procedures?
Los procedimientos administrativos y las formalidades deben reducirse al mínimo.
I do approve, though, of the second measure, which should lead to the simplification of formalities.
El motivo del cambio era simplificar los procedimientos administrativos.
The reason for the change was to simplify administrative procedures.
Armonizar los procedimientos administrativos y vincularlos entre sí será un reto enorme.
It will be a massive challenge to harmonise the administrative procedures and interlink them.
El texto legislativo que estamos aprobando no implanta nuevos procedimientos administrativos.
The legislative text which we are approving does not bring in new administrative procedures.
No hay duda de que los procedimientos políticos y administrativos deberán perfeccionarse en el futuro.
Certainly, political and administrative procedures need streamlining in the future.
La Comisión debe flexibilizar y simplificar esos procedimientos administrativos comunitarios.
The Commission should make these Community administrative procedures more flexible and simpler.
Es necesario que los procedimientos administrativos funcionen de manera parecida en todos los países.
It is important, then, for the administrative routines to operate similarly everywhere.
Sin embargo, no somos favorables a procedimientos administrativos efectuados a ciegas.
We are not in favour of taking blind administrative steps.
En los demás Estados miembros se han iniciado los procedimientos administrativos y/o parlamentarios.
In all other states a start has been made on the administrative and/or parliamentary procedures.
También cabe mencionar que los procedimientos administrativos en este sentido deben ser simplificados.
It is also worth mentioning that administrative procedures in this regard need to be simplified.
En los demás Estados miembros se han iniciado los procedimientos administrativos y/ o parlamentarios.
In all other states a start has been made on the administrative and/ or parliamentary procedures.
La integración en el presupuesto del FED exige un cambio de procedimientos administrativos y un cambio de mentalidad.
We are after all talking about half of the total EU development aid budget!
Es muy necesario que se reduzca la burocracia y los excesivos procedimientos administrativos en la agricultura.
There is a great need to reduce bureaucracy and red tape in farming.
Los procedimientos administrativos también han de simplificarse.
Administrative procedures also need to be simplified.
En este contexto, la simplificación de los procedimientos administrativos y financieros es una cuestión clave.
In this context, the simplification of administrative and financial procedures is a key issue.
Todo esto está muy bien, puesto que simplifica y clarifica los procedimientos administrativos de la propuesta.
All of this is good, as it simplifies and clarifies the administrative procedures in the proposal.
La empresa apeló contra la decisión y los procedimientos administrativos se alargaron hasta finales de 2002.
The company appealed against the decision and administrative proceedings went on until the end of 2002.