Translator


"confidencial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"confidencial" in English
confidencial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
confidencial{adjective masculine/feminine}
No es extraño que los periodistas trabajen con información oficial confidencial.
It is not unusual for journalists to work with confidential official information.
Por este motivo, es recomendable proteger la información confidencial con contraseñas.
For this reason, we recommend password protecting confidential information.)
Habida cuenta de su carácter confidencial, por supuesto, no puedo revelar su contenido.
As they are confidential, I cannot of course reveal their contents.
private{adj.}
Por eso, ofrecemos tecnologías de cancelación del ruido que aseguran que cada conversación será una charla segura y confidencial.
That's why we offer noise-cancelling technologies that make every conversation a private and secure conversation.
Para proteger tu privacidad y la confidencialidad, evita compartir información confidencial o privada con terceros.
To protect your own privacy and your confidential information, be careful not to share any private or confidential information with others.
Los datos financieros privados y confidenciales pertenecen a los individuos y no a la UE ni al Parlamento Europeo.
Confidential and private financial data belongs to the individual and not to the EU or the European Parliament.
confidencial{adjective}
classified{adj.} (secret)
Después de todo, no se trata de información confidencial.
After all, this not classified information.
La recomendación 3 habla de los documentos clasificados como confidenciales.
Recommendation3 talks about documents classified as confidential.
La recomendación 3 habla de los documentos clasificados como confidenciales.
Recommendation 3 talks about documents classified as confidential.
restricted{adj.} (only for particular group)
Por lo tanto, el acceso a los registros será restringido y su contenido tratado de forma confidencial.
Access to the registers will therefore have to be restricted and their contents treated as confidential.
sensitive{adj.} (secret)
Esto ayuda a prevenir la divulgación de información confidencial a efectos comerciales.
This helps prevent the disclosure of commercially sensitive information.
Tenga cuidado con la información importante o confidencial.
Be careful with sensitive or confidential information.
Dada la naturaleza delicada y confidencial de esta información, sin embargo, esta vista se celebró a puerta cerrada.
Given the confidential and sensitive nature of this information, however, the hearing was held in camera.
privileged{adj.} [law] (document)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "confidencial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El informe de asesoría sobre el que se basó la decisión de la Comisión era confidencial.
The consultants' report on which the Commission's decision was based was secret.
El informe de asesoría sobre el que se basó la decisión de la Comisión era confidencial.
The consultants ' report on which the Commission's decision was based was secret.
Tengo ante mí el documento confidencial al que usted hace referencia.
I have here the pleadings, marked'secret ', which are concerned in this case.
Subrayé entonces el importante papel que puede desempeñar un consejero confidencial.
I pointed out at that time the important role of confidants.
Según información confidencial fidedigna no hubo matanzas, malos tratos ni persecuciones.
According to reliable local intelligence there were no killings, mistreatments or persecutions.
En ciertos casos, estoy de acuerdo en que el carácter confidencial de los mismos pueda ser indispensable.
Nonetheless, I agree that confidentiality is sometimes indispensable.
Personas con acceso a información confidencial recalcan que el Gobierno nacional podría hacer más al respecto.
Insiders stress that the national government could do more about this.
Hay que respetar el derecho del autor de la reclamación al carácter confidencial de la reclamación.
The complainant's right to privacy must be respected.
Los miembros de la Comisión de Control Presupuestario no han visto el informe, ni siquiera de forma confidencial.
The members of the Committee on Budgetary Control have not been shown the report, not even confidentially.
Después de todo, no se trata de información confidencial.
After all, this not classified information.
Algunos Estados miembros reconocen la existencia de una relación confidencial privilegiada entre el asesor jurídico y su cliente.
Many Member States provide for confidentiality, i.e. legal privilege, between client and counsel.
Algunos Estados miembros reconocen la existencia de una relación confidencial privilegiada entre el asesor jurídico y su cliente.
Many Member States provide for confidentiality, i. e. legal privilege, between client and counsel.
Dicha lista será actualizada regularmente y presentada al Parlamento que deberá velar por su carácter confidencial.
This list will be regularly updated and forwarded to Parliament under the necessary conditions of confidentiality.
si a ti te cuentan algo en forma confidencial
if someone tells you something in confidence
La propuesta es también una respuesta a las recomendaciones internacionales sobre el intercambio de información confidencial.
The approach of the Committee on Economic and Monetary Affairs has facilitated prompt adoption of the proposal.
Se trata de un informe interino que en principio era confidencial, que se presentó a las partes y que se ha filtrado.
We have here an interim report which was in principle reliable, which was put to the parties and which has been leaked.
De hecho, es muy importante respetar el derecho a la intimidad de los ciudadanos, en especial al utilizar información confidencial.
Indeed, it is very important to respect citizens' privacy, particularly when using classified information.
si a ti te cuentan algo en forma confidencial
if you're told something in confidence
Mostrar el campo Copia confidencial
Show the Blind-Carbon-Copy field
Lo que aquí está en juego, y que en el presente informe brilla por su ausencia, es que nadie podrá ya comunicarse de manera confidencial.
The real issue at stake, which is totally lost in this report, is that nobody can communicate in confidence any more.