Translator


"por todo el mundo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"por todo el mundo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Internet es una red que vincula millones de equipos repartidos por todo el mundo.
The Internet is a network that links millions of computers around the world.
El conocimiento es libre, viaja por todo el mundo y nadie puede quedárselo.
Knowledge is free; it travels around the world, and cannot be kept to oneself.
La imagen de Nápoles anegada de basura se ha difundido por todo el mundo.
The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.
worldwide{adv.} (travel)
Sabemos que el mercurio se propaga por el agua y el aire por todo el mundo.
We know that mercury spreads worldwide via water and air.
Además del zoo han contribuido la creación y mantenimiento de un registro de cría de esta especie por todo el mundo desde 1595.
In addition the zoo has been keeping a worldwide breed registry of this species since 1959.
La Unión Europea ha invertido en la red de investigación más grande del mundo y ya estamos viendo cómo se extiende por todo el mundo.
The European Union has invested in the world's largest research network and we are already seeing it spread worldwide.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "por todo el mundo" in English
todoadjective
todoadverb
eladjective
elarticle
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "por todo el mundo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Internet es una red que vincula millones de equipos repartidos por todo el mundo.
The Internet is a network that links millions of computers around the world.
El conocimiento es libre, viaja por todo el mundo y nadie puede quedárselo.
Knowledge is free; it travels around the world, and cannot be kept to oneself.
Esa fue la opinión expresada por todo el mundo, desde un conductor de taxi hasta un ministro.
That was the view expressed by everyone, from the taxi driver to the minister.
Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el Evangelio a toda creatura.
And he said to them, 'Go into all the world and preach the gospel to the whole creation.
El hecho es que la fiebre aftosa se ha difundido por todo el mundo.
The fact is that foot-and-mouth disease is widespread throughout the world.
Señor Presidente, nuestra solicitud se basa en un hecho muy claro conocido por todo el mundo.
Mr President, our request is based on a very clear fact known to everyone.
Nos dice que estos 1 000 millones de personas se extienden prácticamente por todo el mundo.
It tells us that these 1 billion people are spread throughout virtually the whole world.
Poco a poco se está creando una toma de conciencia por todo el mundo para salvaguardar el planeta.
Gradually the whole world is waking up to the seriousness of saving the planet.
La imagen de Nápoles anegada de basura se ha difundido por todo el mundo.
The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.
El estallido de las crisis del petróleo de los años 1973 y 1981 difundió el temor por todo el mundo.
The 1973 and 1981 oil crises were explosive events that spread fear around the world.
Estoy de acuerdo con el señor Czarnecki en que el liberalismo se ha propagado por todo el mundo.
I agree with Mr Czarnecki that liberalism has spread across the world.
El sida, la malaria y la tuberculosis son problemas conocidos por todo el mundo.
Aids, malaria and TB are generally known problems.
Desde ese entonces, sus creaciones de luces han participado de giras por todo el mundo.
Since then, his lighting creations have toured the world.
El proyecto debe dar pie a un registro de esclerosis múltiple que pueda ser utilizado por todo el mundo.
This project must lead to an MS register that can be used by everybody.
Esta vez no: ahora se trata de personas y de prevenir enfermedades epidémicas que se propagan por todo el mundo.
The first is that my Group and I support Mr Bowis ' report, which is excellent.
La presencia mundial de la UE es cada vez mayor, y se pueden encontrar misiones de la UE por todo el mundo.
The EU presence in the globe is widening, and we can find EU missions all over the world.
Hace dos mil años los echaron de su tierra natal y se desperdigaron por todo el mundo.
Two thousand years ago they were driven out of their original homeland and became scattered all over the world.
Existen editores Avid por todo el mundo y son globalmente considerados los mejores de la industria.
There are Avid editors all over the world, and they are widely considered the best in the industry.
Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el Evangelio a toda
all the world and preach the gospel to the whole creation.
Personalmente estoy conmovido e inspirado por todo el mundo, así como agradecido por su confianza hacia mí.
Personally I was touched and inspired by everyone, as well as grateful for your trust in me.