Translator


"ponderable" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ponderable" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
ponderable{adjective}
una parte ponderable de los sufragios
a considerable proportion of the ballot papers
and invited them "to ponder with serene conscience the rights and the just
que "las naciones no mueren", e invitaba a "ponderar con
The report also has a new element, and one that I believe the Commission and the Council should ponder carefully.
El informe contiene también un nuevo elemento, que en mi opinión la Comisión y el Consejo deben ponderar con cuidado.
Mr President, those who are resisting the notion of increasing the budget in this House should ponder one very stark statistic.
Señor Presidente, los que se resisten a la idea de aumentar el presupuesto en esta Cámara deben ponderar una estadística muy escueta.
While the European Commission investigates, ponders and makes preparations, our Japanese friends are hard at work.
Mientras la Comisión Europea investiga, delibera y lleva a cabo sus preparativos, nuestros amigos japoneses trabajan duro.
meditar[meditando · meditado] {v.t.} (durante más tiempo)
As we ponder the birth of our Priesthood on this Holy Thursday, each of
Mientras meditamos hoy, Jueves Santo, sobre el nacimiento de nuestro
The British tabloid media would do well to ponder on that fact before they indulge in any further xenophobia on this issue.
La prensa sensacionalista británica haría bien en meditar sobre este hecho, antes de abandonarse al fomento de la xenofobia en torno a este asunto.
Every day the Church ponders the supreme mystery of the saving Incarnation and the redeeming death of the Son of God, sacrificed for us on the Cross.
La Iglesia medita cada día el gran misterio de la Encarnación salvífica y de la muerte redentora del Hijo de Dios, inmolado por nosotros en la cruz.
to ponder[pondered · pondered] {transitive verb}
My Group sees no need for a group of wise people to ponder Europe's future.
Mi Grupo no considera necesario crear un grupo de sabios que pondere el futuro de Europa.
Now we are pondering as to whether Baroness Ashton is capable of establishing a common foreign policy for the EU.
Ahora estamos considerando si la baronesa Ashton es capaz de establecer una política exterior común para la UE.
This is currently being pondered on by those that remain outside - from Reykjavik to Ankara via the western Balkans.
Actualmente eso está siendo considerado por parte de quienes siguen fuera, desde Reykjavik a Ankara pasando por los Balcanes Orientales.
The opponents of the directive should ponder what they are trying to prevent.
Quienes se oponen a la directiva deberían reflexionar sobre qué es lo que están intentando impedir.
At best we can ponder whether or not to make a recommendation.
A los sumo, podemos reflexionar sobre si es necesaria una recomendación.
Commissioner Bonino and her newest Director-General would do well to ponder on how they use their extended power.
La Comisaria Bonino y su más reciente director general harían bien en reflexionar sobre cómo utilizar sus poderes ampliados.
to ponder[pondered · pondered] {intransitive verb}
The opponents of the directive should ponder what they are trying to prevent.
Quienes se oponen a la directiva deberían reflexionar sobre qué es lo que están intentando impedir.
At best we can ponder whether or not to make a recommendation.
A los sumo, podemos reflexionar sobre si es necesaria una recomendación.
Commissioner Bonino and her newest Director-General would do well to ponder on how they use their extended power.
La Comisaria Bonino y su más reciente director general harían bien en reflexionar sobre cómo utilizar sus poderes ampliados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ponderable" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
una parte ponderable de los sufragios
a considerable proportion of the ballot papers