Translator


"praiseworthy" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
praiseworthy{adjective}
loable{adj. m/f}
It was a praiseworthy initiative, but the campaign was discreet to say the least.
La iniciativa fue loable, pero la campaña fue más bien discreta.
Undoubtedly, this initiative is praiseworthy and I support it.
Sin lugar a dudas, esta iniciativa es loable y cuenta con mi apoyo.
This desire for transparency is praiseworthy and necessary. It must be imposed on all and in all fields.
Este afán de transparencia es loable y necesario, y debe ser impuesto a todos y en todos los ámbitos.
meritorio{adj. m/f}
We support Mr Ceyhun's report as a praiseworthy contribution to the fight against racism and xenophobia in Europe.
Respaldamos el informe Ceyhun, que constituye una meritoria contribución en la lucha contra el racismo y la xenofobia en Europa.
We support Mr Ceyhun's report as a praiseworthy contribution to the fight against racism and xenophobia in Europe.
. (SV) Respaldamos el informe Ceyhun, que constituye una meritoria contribución en la lucha contra el racismo y la xenofobia en Europa.
I thank you also for your praiseworthy and much valued pastoral work, and for your service of Christ in the poor, the sick and the elderly.
Les estoy agradecido también por el meritorio y reconocido trabajo pastoral y por el servicio prestado a Cristo en los pobres, los enfermos y los ancianos.
elogioso{adj.} (acción, comportamiento)
laudable{adj.}
a Christian community and already have exercised praiseworthy commitment
vitalmente en una comunidad cristiana y haber practicado con laudable empeño
In addition, candidates for the diaconate must be active members of a Christian community and already have exercised praiseworthy commitment to the apostolate.
Además, los candidatos al diaconado deben integrarse vitalmente en una comunidad cristiana y haber practicado con laudable empeño obras de apostolado.
plausible{adj.} (loable)
ponderable{adj.} (elogiable)
Needless to say, the Government took action, which is praiseworthy in itself.
El gobierno intervino como es natural y eso es algo digno de elogio.
Mrs Boogerd-Quaak's report is praiseworthy.
Boogerd-Quaak es digno de elogio.
The increased number of friendly solutions and settlement of cases is both positive and praiseworthy.
El aumento del número de acuerdos y soluciones amistosas de los casos es algo positivo y digno de elogio.
Needless to say, the Government took action, which is praiseworthy in itself.
El gobierno intervino como es natural y eso es algo digno de elogio.
Mrs Boogerd-Quaak's report is praiseworthy.
Boogerd-Quaak es digno de elogio.
The increased number of friendly solutions and settlement of cases is both positive and praiseworthy.
El aumento del número de acuerdos y soluciones amistosas de los casos es algo positivo y digno de elogio.
It is a praiseworthy initiative, in my view.
A mi entender, se trata de una iniciativa encomiable.
This is praiseworthy stuff.
Presentó la disciplina presupuestaria como una de sus máximas primordiales, lo cual es muy encomiable.
These are very laudable additions to the Commission's already praiseworthy attempts.
Éstos son complementos muy valiosos frente a los intentos de la Comisión que, en sí mismos, son encomiables.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "praiseworthy":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "praiseworthy" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Needless to say, the Government took action, which is praiseworthy in itself.
El gobierno intervino como es natural y eso es algo digno de elogio.
CARS 21 was, and remains, a praiseworthy plan, but it is far from sufficient.
El plan CARS 21 era y sigue siendo un plan digno de alabar pero está lejos de ser suficiente.
Particularly praiseworthy is the faith with which many Christians, in
Se debe alabar particularmente la fe con la cual no pocos cristianos, en
What has come out of the organisation of the market in wine is in any case praiseworthy.
Lo que ha resultado en la organización de mercado del vino es en cualquier caso merecedor de alabanza.
Consequently, it must be clearly stated that Australia's actions in this matter have been far from praiseworthy.
Lamentablemente, hemos de comprobar que Australia ha actuado todo menos dignamente.
Consequently, it must be clearly stated that Australia' s actions in this matter have been far from praiseworthy.
Lamentablemente, hemos de comprobar que Australia ha actuado todo menos dignamente.
On behalf of the Commission, Commissioner Patten has taken a number of praiseworthy initiatives in this direction.
El Comisario Patten ha tomado iniciativas dignas de elogio a nombre de la Comisión.
We quickly received the package and discussed it promptly in Parliament, which is a praiseworthy achievement.
Lo recibimos rápidamente, lo debatimos rápidamente en el Parlamento y esto merece un aplauso.
I therefore feel that it is notable and praiseworthy that the Commission has decided to review it.
Por eso es resaltable y aplaudible, desde mi punto de vista, que la Comisión se haya planteado su revisión.
The increased number of friendly solutions and settlement of cases is both positive and praiseworthy.
El aumento del número de acuerdos y soluciones amistosas de los casos es algo positivo y digno de elogio.
Such economy with money is indeed praiseworthy.
Semejante ahorro de dinero es verdaderamente digno de encomio.
Despite the Commission's praiseworthy work on drawing up the strategy, it amazes me with its naivety.
A pesar del trabajo, digno de elogio, de la Comisión en la redacción de la estrategia, me sorprende por su ingenuidad.
Mrs Boogerd-Quaak's report is praiseworthy.
El informe de la Sra. Boogerd-Quaak es digno de elogio.
Certainly, this is extremely praiseworthy, but we wonder how it relates to the demands we are already making.
Sin lugar a dudas es algo muy necesario, pero nos preguntamos cómo se compatibiliza esto con las exigencias existentes.
This is indeed praiseworthy, and I am glad of it.
Realmente tiene valor, y me satisface.
The aim of the report is praiseworthy.
El informe tiene buenas intenciones.
I find his attitude extremely praiseworthy
su actitud merece todo mi elogio
This is a praiseworthy ambition.
Es una aspiración digna de alabanza.
Mr President, I do not always praise reports when I take the floor, because often there is nothing praiseworthy about them.
. – Señor Presidente, no siempre alabo los informes cuando tomo la palabra, porque a menudo no hay nada digno de alabanza en ellos.
Every minute counts, Mr President, in spite of the praiseworthy efforts made by the Commission, the Council and the whole of Europe.
Aun cuando la Comisión, el Consejo y Europa entera despliegan sus esfuerzos, que saludo, cada minuto cuenta, señor Presidente.