Translator


"polite" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
polite{adjective}
cortés{adj. m/f}
Contact with the consumer shall be made in a polite manner and during reasonable hours.
Todo contacto con el consumidor deberá ser hecho de forma cortés y durante horas razonables.
In that debate, efforts were made to maintain a polite, friendly tone across party boundaries.
En ese debate, se realizaron esfuerzos por mantener un tono amistoso y cortés en todos los partidos.
I shall therefore try to be brief in order to be polite.
Intentaré ser breve para seguir siendo cortés.
educado{adj. m}
This does not surprise me because I have been a politician for all of my adult life so I am used to that type of irony, to put it in its politest terms.
No me sorprende, porque he sido político durante toda mi vida adulta, por lo que estoy acostumbrado a este tipo de "ironías", por llamarlas del modo más educado posible.
You are a very polite man and we are very grateful to you for that, but we could make even faster progress if you did not say 'thank you' after every vote, but only at the end of the vote!
Es usted un hombre muy educado y se lo agradecemos pero avanzaríamos aún más rápido si no dijera "gracias" después de cada voto, sino al final de todo el proceso de votación.
We cannot accept that a public politician should lie to us continually: either Mr Putin chooses to be polite and to answer our questions, or we will take a different tone with Mr Putin.
No podemos aceptar que un político público nos mienta continuamente: o el señor Putin opta por ser educado y responder a nuestras preguntas, o adoptaremos un tono diferente con el señor Putin.
educada{adj. f}
what he said isn't quotable in polite company
lo que dijo no se puede repetir entre gente educada
Despite this shocking situation, the EU, as a lofty community of values, has mostly chosen a policy of polite silence.
A pesar de esta terrible situación, la UE, como la digna comunidad de valores que representa, ha optado principalmente por una educada política de silencio.
There comes a time when polite conversation is actually a form of deceit, and I believe that we are at that point now in relation to Iran.
Llega un momento en el que una conversación educada se vuelve, en realidad, una forma de engaño, y considero que ahora nos encontramos en ese punto con Irán.
educados{adj. m pl}
Let us stop being polite and politically correct.
Dejemos de ser educados y políticamente correctos.
educadas{adj. f pl}
cumplido{adj.} (atento, cortés)
correcto{adj.}
Let us stop being polite and politically correct.
Dejemos de ser educados y políticamente correctos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "polite":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "polite" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The European Parliament wanted a binding directive rather than polite recommendations.
El Parlamento Europeo quería una directiva vinculante en lugar de recomendaciones.
So I think that is a misunderstanding on his part - to be polite to him.
Así que pienso que es un malentendido por su parte, por decirlo con educación.
Even though the language of the Court of Auditors is polite, the criticism is devastating.
No podemos aceptar otra cosa que no sea la inmediata solución de estos problemas.
MrPresident, I would like to make a personal statement, given your extremely polite reference.
– Señor Presidente, quiero realizar una declaración personal, ante su amable alusión.
That welcome has been repeated in a polite and friendly manner throughout the afternoon.
Ferrero-Waldner, bienvenida que se ha repetido con cortesía y amabilidad a lo largo de esta tarde.
she was very polite about my work, but I don't think she liked it
fue muy cortés al referirse a mi trabajo, pero no creo que le gustara
This is referred to by the polite euphemism of a 'democratic deficit '.
Tal cosa recibe el bello eufemismo de " déficit democrático ".
This is referred to by the polite euphemism of a 'democratic deficit' .
Tal cosa recibe el bello eufemismo de "déficit democrático" .
Sometimes it's just a polite formula, but in congratulating Mrs Reding today I mean every word I say.
A veces es solamente un adorno. Hoy, cuando la felicito, señora Reding, lo digo muy en serio.
I would ask you at least to be polite. Clearly, politeness was not part of your education.
Le ruego al menos que mantenga las formas, aunque, evidentemente, la educación no forma parte de su cultura.
You were right, but you were excessively polite.
Tenía usted razón, pero me parece que pecó usted por exceso de cortesía.
I am always polite. That means that I am always sitting in this Chamber to hear the answers of the Commissioner.
Mrs Oomen-Ruijten, you know that this is not a point of order.
we made polite conversation until the cab arrived
estuvimos conversando amablemente hasta que llegó el taxi
it is polite to wait till everyone is served
es de buena educación esperar a que todos estén servidos
what he said isn't quotable in polite company
lo que dijo no se puede repetir entre gente educada
It must be something more than just polite chit-chat.
Debe ser algo más que una charla política.
But I am not just being ordinarily and customarily polite in saying that the role of this Parliament is important.
Pero, cuando digo que el papel de este Parlamento es importante, no es una muestra de cortesía normal y habitual.
Polite requests or punishment: you have a choice.
Pedir o castigar, hay que elegir.
Madam President-in-Office of the Council, as we have come to expect of you, you are being extremely polite to the European Parliament.
Señora Presidenta del Consejo, como de costumbre, usted trata con suma reverencia al Parlamento Europeo.
he's always studiously polite to her
siempre se esfuerza en ser cortés con ella