Translator


"seemly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"seemly" in Spanish
to seem{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
This may seem like a large amount of funding, but in fact, it is very little.
Puede parecer que la cuantía de la financiación es grande, pero en realidad, es muy pequeña.
It might seem that I am against this whole initiative, but I am not.
Podría parecer que estoy en contra de esta iniciativa en su conjunto, pero no lo estoy.
While it may seem that in the industrial
Aunque pueda parecer que en el proceso industrial «trabaja» la máquina
aparecer[apareciendo · aparecido] {v.i.} [poet.] (parecer)
But it would seem that there are always problems with this in practice.
Pero parece ser que también en esta situación concreta aparecen siempre problemas.
It does not seem to be an approach which puts emphasis on sanctions.
No aparece como dependiente de una actuación que privilegie las sanciones.
In this 'European construction' it would seem now that 'European parties' are an integral part.
En esa «construcción europea» aparecen ahora, como elementos integrados, los «partidos europeos».
to seem[seemed · seemed] {intransitive verb}
A number of guidelines proposed by the Commission may seem positive.
Algunas directrices propuestas por la Comisión pueden parecer positivas.
It would seem to be a reasonable idea that could be pursued at that particular level.
Podría parecer una idea razonable que podría aplicarse en ese nivel concreto.
The language of transatlantic cooperation can often seem tired and clichéd.
A menudo, el lenguaje de la cooperación transatlántica puede parecer cansino y tópico.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "seemly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seemly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
it was not considered seemly for a woman to appear unveiled in public
no estaba bien visto que una mujer apareciera sin velo en público
Thus unto the extravagant is made seemly that which they have done.
Así retribuimos a la gente que está hundida en el pecado.
Thus We make seemly to every nation their deeds.
En su momento, [sin embargo,] habrán de regresar a su Sustentador: y entonces Él les hará entender [realmente] todo lo que hacían.
Because you have put me in the wrong I will surely make wrong seemly for them on earth, and I will put them all in the wrong;.
¡Ya que me has frustrado, ciertamente, he de hacerles grato a sus ojos [todo cuanto es perverso] en la tierra, y ten por seguro que les induciré a caer en el error --
And when Satan made their works appear seemly to them, and said, "There is none amongst mankind to conquer you to-day, for, verily, I am near you.
Y, he ahí, que Satán hizo gratas a sus ojos sus propias acciones y les dijo: “¡Nadie puede venceros hoy, pues, ciertamente, yo seré vuestro protector