Translator


"poder legal" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poder legal" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poder legal" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Tiene el poder legal para hacerlo, en virtud del artículo 42 del Tratado Europeo y la« cláusula pasarela».
It has the legal power to do that, under Article 42 of the European Treaty and the.
Tiene el poder legal para hacerlo, en virtud del artículo 42 del Tratado Europeo y la «cláusula pasarela».
It has the legal power to do that, under Article 42 of the European Treaty and the .
La Comisión no tiene poder legal para intervenir en semejantes controversias, a no ser que haya incumplimiento de la legislación.
The Commission has no legal power to intervene in such disputes unless there is neglect.
Debemos tener derecho legal a poder recibir los documentos cuando éstos estén fuera de los muros de la Comisión.
We should be legally entitled to obtain documents when they are no longer within the confines of the Commission.
¿Cómo ve una nueva base legal para poder regular a nivel global europeo cuestiones de seguridad en este campo en el futuro?
Can you envisage a new legal basis for settling nuclear safety questions on a Europe-wide basis in future?
Los solicitantes de asilo tienen que poder recorrer el camino legal contra las decisiones negativas tomadas por la administración respecto a su solicitud.
Asylum seekers must be able to have recourse to the law when administrative decisions go against them.
Como diputados, debemos tener derecho legal a poder recibir documentos cuando éstos hayan sido entregados a otros miembros de la Comisión.
As MEPs, we ought to be legally entitled to have documents made available to us whenever they have been issued to others by the Commission.
Me informan que la Comisión no tiene el poder legal para hacerlo en la situación actual y que se encuentra en curso una normalización, pero no estará lista antes del año 2002.
I am advised that the Commission does not have the legal power to do that under the existing situation and that a standardization is under way, but is not going to be ready before the year 2002.