Translator


"statutory" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
statutory{adjective}
estatutario{adj. m}
More statutory provisions do not mean greater protection of consumers.
Más disposiciones estatutarias no significa mayor protección de los consumidores.
In statutory terms, it is simple.
Desde una perspectiva estatutaria las cosas son muy sencillas.
It is therefore necessary for the statutory conditions for the industry to be cleared up as soon as possible.
Por tanto, es necesario que las condiciones estatutarias de la industria se aclaren tan pronto como sea posible.
legal{adj.}
Statutory audit is a very important subject for Europe.
La auditoría legal de las cuentas anuales es un tema de gran importancia para Europa.
We are not interfering with the statutory pensionable age.
No estamos interfiriendo en la edad de jubilación legal.
That should be a natural consequence of this new statutory text.
Esa sería la consecuencia lógica del nuevo texto legal.
Other bodies involved in the committee’s work include the coordinators, who play a key statutory role, and who perform their task very competently.
Otros organismos implicados en el trabajo de la comisión son los coordinadores, cuyo papel está establecido por la ley, y que realizan su labor de forma muy competente.
Other bodies involved in the committee’s work include the coordinators, who play a key statutory role, and who perform their task very competently.
Otros organismos implicados en el trabajo de la comisión son los coordinadores, cuyo papel está establecido por la ley, y que realizan su labor de forma muy competente.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "statutory" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We have to make use of it and create the relevant statutory framework.
Por tanto, debemos aprovecharlo, dotándole de un marco normativo adecuado.
There is no such thing as a statutory framework for ICT coordinators.
No existe algo así como un estatuto para coordinadores de informática y comunicaciones.
Statutory markings for two- or three-wheel motor vehicles (codified version) (
Inscripciones reglamentarias de los vehículos de motor de dos o tres ruedas (versión codificada) (
In my opinion there is no need for statutory payment conditions.
Opino que no se necesitan unas condiciones de pago establecidas legalmente.
We should consider other forms of multi-annual regulation from a statutory point of view.
Se debería reflexionar, en el ámbito reglamentario, en otras formas de regulación plurianual.
This is also the reason why the statutory dialogue is included in the overall project.
Tal es asimismo la razón por la que se ha incluido el diálogo legislativo en el proyecto general.
They are only left with what they have to use for statutory duties.
Sólo le queda lo que debe utilizar para sus funciones reglamentarias.
In May, the Commission launched a discussion on reform of the statutory auditing.
En mayo, la Comisión lanzó una discusión sobre la reforma de la auditoría de cuentas exigida por la ley.
The official veterinarian must have the statutory means to enforce the requirements.
Esto significa asimismo que los textos jurídicos han de estipular criterios claros para sus decisiones.
Member States that wish to do this through statutory minimum wages are free to do so.
Los Estados miembros que deseen hacerlo a través del establecimiento de un sueldo mínimo pueden hacerlo.
The statutory health body to which you apply for reimbursement will tell you what procedure to follow.
El organismo sanitario oficial al que envíes la solicitud te informará de los trámites.
Four national stations have failed to comply with their statutory registration requirements.
Hay cuatro emisoras nacionales que no han cumplido con los requisitos de inscripción que exige la ley.
She maintained on television that I am against any change in the current statutory arrangements for Members.
Sostuvo ante las cámaras que yo estoy en contra de toda modificación del actual Estatuto.
Agri-environmental measures should not exclude statutory environmental requirements.
Las medidas medioambientales en la agricultura no deben excluir las normas medioambientales que prescribe la ley.
On my website, I have informed electors of the lack of statutory forms of action open to MEPs.
En mi sitio web, he informado a los electores de la falta de actuaciones jurídicas abiertas a los diputados.
Sweden and other Nordic countries have had a statutory right of interest since the 1970s.
Suecia y otros países nórdicos vienen aplicando este derecho por ley a percibir intereses desde la década de los setenta.
We must create a realistic statutory framework.
Tenemos que establecer un marco de condiciones realista.
The statutory radio of the Slovak Republic is bound by law to broadcast in national minority languages.
El radio nacional de la República Eslovaca está obligada por la ley a emitir en los idiomas minoritarios nacionales.
I believe such agreements need to be underpinned by statutory provisions which must come from a European level.
Creo que tales acuerdos necesitan ser acompañados por normas jurídicas que deben provenir del nivel europeo.
There is a requirement for real social protection and for statutory protection of human health and life.
Se requiere una verdadera protección social y un protección de la salud y la vida humanas consagrada en la legislación.