Translator


"media vuelta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"media vuelta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
media vuelta{feminine}
about-face{noun} [Brit.]
¡media vuelta!
about face!
Le pido que dé esta media vuelta y que, al hacerlo, imprima un nuevo rumbo a nuestras prioridades.
I ask you to make this about-turn, and in doing so, give our priorities a new direction.
Considero eso una media vuelta vergonzosa y flagrante en el camino hacia el cumplimiento de los criterios de Copenhague.
I regard that as shameful and as a flagrant about-turn on the road towards compliance with the Copenhagen criteria.
Después de la media vuelta política que dieron en marzo, nuestros socios africanos pidieron expresamente a la UE que fuéramos pacientes.
Following their political about-turn in March, our African partners expressly called on the EU to be patient.
¡media vuelta!{interjection}
about face{interj.} [idiom]
¡media vuelta!
about face!

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "media vuelta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cada vez más, los pueblos de Europa gritan «demos media vuelta».
Increasingly, the peoples of Europe are saying 'Let us go in the opposite direction'.
Cada vez más, los pueblos de Europa gritan« demos media vuelta».
If this does not succeed, some states will press ahead and a two-speed EU will emerge.
Le pido que dé esta media vuelta y que, al hacerlo, imprima un nuevo rumbo a nuestras prioridades.
I ask you to make this about-turn, and in doing so, give our priorities a new direction.
Una y otra vez os fueron transmitidos Mis mensajes, pero os disteis media vuelta
Supplicate not this day!
se dieron entonces media vuelta y se alejaron de él.
So they turned their backs and went away.
Considero eso una media vuelta vergonzosa y flagrante en el camino hacia el cumplimiento de los criterios de Copenhague.
I regard that as shameful and as a flagrant about-turn on the road towards compliance with the Copenhagen criteria.
Después de la media vuelta política que dieron en marzo, nuestros socios africanos pidieron expresamente a la UE que fuéramos pacientes.
Following their political about-turn in March, our African partners expressly called on the EU to be patient.
nos puso de vuelta y media por llegar tarde
she cussed us for being late
Tal como yo lo veo, o bien han dado media vuelta, o bien desde el principio les interesaba sólo el mercado único financiero.
As I see it, you have either done a U-turn or you were only concerned about the internal market for financial services all along.
pegó media vuelta y se fue
he turned around and walked away
dar vuelta una media
to turn a sock the right way out
Cuando estaban sobrevolando Nablús, los jóvenes pilotos se compadecieron de la población y dieron media vuelta; obviamente, se les ha suspendido de su cargo.
They were over Nablus; the young men felt for the people and turned back; obviously they were suspended from duty.
da vuelta la media
to turn the stocking inside out
lazo de vuelta y media
round turn and a half hitch
se dio media vuelta rápidamente
he whirled around
dar vuelta una media
to turn a sock inside out
¡media vuelta a la derecha!
right turn!
mandar dar media vuelta a
to face about
Y [añadió para sí:] “¡Por Dios, que he de ingeniármelas para destruir vuestros ídolos tan pronto como os deis media vuelta y os marchéis!
He said, "Nay, but your Lord is Lord of the heavens and the earth, which He originated (created from nothing); and I am of those who testify unto this;.
dar media vuelta
to face about