Translator


"me neither" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"me neither" in Spanish
me neither{interjection}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
me neither{interjection}

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "me neither" in Spanish
menoun
meadjective
mepronoun
me- - yo
neitheradjective
neitherconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "me neither" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
OLAF told me that it had neither the time, the inclination nor the staff to look over the Eurostat case.
Hasta que el Parlamento no protestó clamorosamente no se aceleraron las investigaciones.
As I said to my group, the Philistines are of no importance to me, neither those in my group nor in the others.
Como he dicho ante mi Grupo, no me importan nada los filisteos, ni de mi Grupo ni de otros.
OLAF told me that it had neither the time, the inclination nor the staff to look over the Eurostat case.
La OLAF me dijo que no tenía ni el tiempo ni la predisposición ni el personal para estudiar el caso Eurostat.
However, it would seem to me that neither would the benefits of a merged market, at least from the Euronext side.
Sin embargo, a mí me parece que tampoco se aplicarán los beneficios de un mercado fusionado, al menos por parte de Euronext.
On the issue of Ukraine's possible accession to the EU, let me emphasise that neither side is ready for this step.
En cuanto a la cuestión de la posible adhesión de Ucrania a la UE, permítanme insistir en que ninguna de las dos partes está preparada para dar este paso.
What annoys me is that neither the Council nor the Commission has the backbone to tell the US that its behaviour is not acceptable.
Lo que me molesta es que ni el Consejo ni la Comisión tienen las agallas para decir a los Estados Unidos que su comportamiento no es aceptable.
The UNHCR has confirmed to me that neither the political nor the legal position is conducive to finding safe third countries, especially for Armenian and Azerbaijani refugees.
El ACNUR confirma lo que digo: ni la situación política ni la legal, especialmente en Armenia y Azerbaiyán, permite la solución de un tercer país seguro.
In the second place, it seems to me that neither the government of the United Kingdom nor the European Commission wants to go into this in more detail, although you have made an overture.
En segundo lugar, creo que ni el Gobierno del Reino Unido ni la Comisión Europea desean analizar más a fondo este tema, a pesar de su propuesta.
Something that worries me greatly and that neither of you has mentioned is that we are always faced with exactly the same scenario prior to a European Council meeting.
Algo que me preocupa mucho y que ninguno de ustedes dos ha mencionado es que nos encontramos exactamente en el mismo escenario que existía antes de la reunión del Consejo Europeo.
Ultimately, the difference of opinion seems to me to relate neither to the details, nor to the threshold, nor to the percentages, but to whether or not resale rights should exist at all.
En definitiva, el conflicto no me parece que esté en los detalles, ni en el umbral ni en los porcentajes: el conflicto está en derecho de participación sí o derecho de participación no.