Translator


"manufacturing companies" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"manufacturing companies" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manufacturing companies" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Companies manufacturing anti-staphylococcal antibiotics were contacted.
Se estableció contacto con las empresas que elaboraban antibióticos antiestafilocócicos para obtener datos no publicados.
Approximately 92% of companies manufacturing construction materials are SMEs with fewer than 250 employees.
Alrededor del 92 % de los fabricantes de materiales de construcción son PYME con menos de 250 empleados.
These two proposals to amend directives are crucial to the survival of European manufacturing companies.
Estas dos propuestas de modificación de las directivas son cruciales para la supervivencia de las empresas manufactureras.
This would result in a monopoly, in other words the car manufacturing companies would be in a position to dictate prices.
Se llegaría a un monopolio, es decir, se seguiría una posible dictadura de precios impuesta por los trusts automovilísticos.
Furthermore, approximately 92% of companies manufacturing construction materials are small and medium-sized enterprises (SMEs).
Además, aproximadamente el 92 % de los fabricantes de materiales de construcción son las pequeñas y medianas empresas (PYME).
The closures of companies manufacturing automobile components, such as Lear and Valeo which have shut up shop, are deeply shocking for my fellow countrymen.
No hay que ser un experto para entender que la competencia con los países de Europa del Este es inviable.
We requested information from pharmaceutical companies manufacturing inhaled corticosteroids and authors of identified trials.
Se solicitó información a las compañías farmacéuticas que fabrican corticosteroides inhalados y a los autores de los ensayos identificados.
This is essential for European manufacturing companies, which have already had to deal with huge challenges, as other speakers have said.
Ello es esencial para las empresas manufactureras europeas, que ya han tenido que afrontar enormes desafíos como otros intervinientes han señalado.
Bibliographies of trials retrieved were searched, and drug companies manufacturing colloids were contacted for information.
Se realizaron búsquedas en las bibliografías de los ensayos obtenidos, y se estableció contacto con las compañías farmacéuticas que fabrican coloides para solicitar información.
From this perspective, it is not important whether citizens approach politicians as individuals, associations, trading companies or manufacturing firms.
Desde esta perspectiva, no es importante si los ciudadanos abordan a los políticos como personas, asociaciones, empresas comerciales o empresas productoras.
It should be possible to hold the companies manufacturing and launching these products onto the market responsible for this part of the food chain.
Las empresas, que elaboran y comercializan estos productos, deben poder ser responsables de una cadena alimentaria segura en este aspecto basándose en esas normas.
The closures of companies manufacturing automobile components, such as Lear and Valeo which have shut up shop, are deeply shocking for my fellow countrymen.
El cierre de empresas que fabrican componentes para automóviles, como Lear y Valeo que han tenido que cerrar sus tiendas, han afectado profundamente a mis paisanos.
Industry's responsible attitude is also required for this; the conduct of large manufacturing and processing companies must be controlled more efficiently.
Para ello también se requiere una actitud responsable de la industria; la conducta de las grandes empresas de fabricación y procesamiento debe controlarse de forma más eficiente.
The fact is that European companies have to meet extremely high quality standards, whereas companies manufacturing in other parts of the world do not.
De hecho, las empresas europeas tienen que cumplir con unos estándares de seguridad altísimos, mientras que las empresas de producción de otras partes del mundo no tienen por qué hacerlo.
This means that jobs in manufacturing and bus companies will be secured and passengers will continue to enjoy high, or even higher, standards of comfort.
Esto garantizará el empleo en las empresas fabricantes y en las compañías de autobuses, a la vez que los pasajeros continuarán disfrutando de un nivel elevado o incluso superior de confort.
The Commission's decision on this company may well help to support it, but from our perspective it also puts many jobs in small and medium-sized manufacturing companies at risk.
La decisión de la Comisión sobre esta empresa bien puede contribuir a apoyarla, pero desde nuestro punto de vista también pone en peligro muchos trabajos en las PYME manufactureras.