Translator


"manufacturing process" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"manufacturing process" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
It is stated that the contamination arose during a normal manufacturing process, a process that also includes the refining of the oil.
Según parece, la contaminación se produjo durante un proceso de fabricación habitual, un proceso que encierra asimismo el refinado del aceite.
The NII takes this view on the basis of the robustness of the fuel manufacturing process and the totality of the checks made on the key parameters.
Esta opinión de la NII se basa en la solidez del proceso de fabricación del combustible y en todos los controles efectuados en los parámetros clave.
This must be an obligation, Commissioner, and not simply an option in the manufacturing process; that way, we will have much more certainty.
Esta separación debe ser obligatoria, señor Comisario, y no simplemente una opción en el proceso de fabricación, pues de ese modo tendremos mucha más certeza.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "manufacturing process" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It should include all types of products, and also indicate the manufacturing process.
Debe ser obligatorio en todos los tipos de productos y debe describir el proceso de producción.
Has there been accidental contamination or is the problem a consequence of the normal manufacturing process?
¿Se trata de una contaminación accidental o bien es consecuencia de un proceso habitual de fabricación?
In Sweden, the manufacture of pulp has traditionally used wood residues for burning in the manufacturing process.
En el proceso de producción de pulpa de papel se usan tradicionalmente en Suecia restos de madera para la combustión.
So if a certain standard is maintained at each of these stages of the manufacturing process, there can be no doubt that the gelatine is safe.
Así pues, si en estas fases de tratamiento se mantiene un determinado nivel, se puede afirmar que se trata de una gelatina segura.
It is stated that the contamination arose during a normal manufacturing process, a process that also includes the refining of the oil.
Según parece, la contaminación se produjo durante un proceso de fabricación habitual, un proceso que encierra asimismo el refinado del aceite.
The designation 'fruit juice from concentrate' refers only to the manufacturing process and not to the ingredients, which must of course be the same.
La denominación "zumo de concentrados" se refiere sólo al método de producción y no al contenido, que, finalmente, ha de ser el mismo.
The designation 'fruit juice from concentrate ' refers only to the manufacturing process and not to the ingredients, which must of course be the same.
La denominación " zumo de concentrados " se refiere sólo al método de producción y no al contenido, que, finalmente, ha de ser el mismo.
The NII takes this view on the basis of the robustness of the fuel manufacturing process and the totality of the checks made on the key parameters.
Esta opinión de la NII se basa en la solidez del proceso de fabricación del combustible y en todos los controles efectuados en los parámetros clave.
This must be an obligation, Commissioner, and not simply an option in the manufacturing process; that way, we will have much more certainty.
Esta separación debe ser obligatoria, señor Comisario, y no simplemente una opción en el proceso de fabricación, pues de ese modo tendremos mucha más certeza.
Firstly, the main problem of hydrogen powered vehicles lies not in the vehicle manufacturing process itself, but in refuelling.
Primero, el principal problema de los vehículos de motor impulsados por hidrógeno no reside en el propio proceso de fabricación de los vehículos, sino en la acción de repostar.
We must prevent unfair competition from foreign producers that place medicinal products on the market, the manufacturing process of which cannot be checked.
Debemos evitar la competencia desleal de los productores extranjeros que introducen medicamentos en el mercado cuyo proceso de fabricación no se puede supervisar.
We are not happy with the wording of Amendments Nos 12 and 22, which implies in some languages that wine is the product of a manufacturing process, and so we do not wish to accept those amendments.
Tampoco queremos emplear el concepto «fabricación» en las normas para el vino y por ello no queremos aceptar las enmiendas 12 y 22.
We are not happy with the wording of Amendments Nos 12 and 22, which implies in some languages that wine is the product of a manufacturing process, and so we do not wish to accept those amendments.
Tampoco queremos emplear el concepto« fabricación» en las normas para el vino y por ello no queremos aceptar las enmiendas 12 y 22.
The common position is, in effect, completely disproportionate in requiring all the substances used in the manufacturing process to be displayed on the labels.
En efecto, la posición común es totalmente desproporcionada, porque pide que todas las sustancias utilizadas en el proceso de fabricación estén indicadas en las etiquetas.
There is similarly an urgent need to encourage small and medium-sized enterprises to take part, as far as possible, in the defence industry’s global manufacturing process.
Asimismo, es urgentemente necesario animar a las pequeñas y medianas empresas a que participen, en la medida de lo posible, en el proceso de fabricación mundial de la industria de defensa.