Translator


"investment aid" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"investment aid" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Investment aid regimes should also have been permitted.
Habría que permitir también regímenes de ayuda a la inversión.
When investment aid in sustainable energy is concentrated at local level, it is most effective and profitable.
La ayuda a la inversión en energía sostenible es más eficaz y provechosa cuando se concentra a nivel local.
With regard to state aid, it may be that regional investment aid is not the best instrument to tackle local problems in islands.
En cuanto a las ayudas estatales, es posible que la ayuda a la inversión regional no sea el mejor instrumento para resolver los problemas de las islas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "investment aid" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In the past, investment aid has been provided for purposes of rationalisation.
En el pasado ocurrió con las ayudas a la inversión, las ayudas a la racionalización.
This is the case of regional investment aid, for example, and aid to certain sectors.
Éste es el caso, por ejemplo, de la ayuda regional a la inversión y de la ayuda a determinados sectores.
What we need is more investment, more openness, more aid and more of a Euro-Mediterranean policy.
Necesitamos más inversiones, un mayor grado de apertura, más ayuda y más política euromediterránea.
Investment aid regimes should also have been permitted.
Habría que permitir también regímenes de ayuda a la inversión.
When investment aid in sustainable energy is concentrated at local level, it is most effective and profitable.
La ayuda a la inversión en energía sostenible es más eficaz y provechosa cuando se concentra a nivel local.
Firstly, the proposal to grant operating aid or investment in order to make the mines competitive.
En primer lugar, la propuesta de conceder ayudas de funcionamiento o de inversión para que las minas sean competitivas.
We must remember that it is trade and investment, not aid, which will sustain the people in the long term.
Hay que recordar que es el comercio y la inversión, y no la ayuda, lo que va a sostener a las personas a largo plazo.
If in future there are additional investments in Umeå, they would be free to give investment aid.
Si en el futuro se efectúan inversiones adicionales en Umeå, estarán en entera libertad de prestar ayuda en forma de inversiones.
The Union has been and will continue to be a significant source of investment, trade and development aid for Bolivia.
La Unión ha sido y seguirá siendo para Bolivia una fuente importante de ayuda a la inversión, el comercio y el desarrollo.
It hoped that recognition would bring it a great deal of investment and financial aid, which of course it could never obtain from China.
Seguramente esperaba recibir muchas inversiones y asistencia financiera, cosa que China no le puede proporcionar.
Mr President, I would like to emphasize once again that we are in fact dealing only with future investment and state aid for future investment.
Señor Presidente, quiero subrayar de nuevo que solamente se trata de futuras inversiones y de la ayuda pública a futuras inversiones.
With regard to state aid, it may be that regional investment aid is not the best instrument to tackle local problems in islands.
En cuanto a las ayudas estatales, es posible que la ayuda a la inversión regional no sea el mejor instrumento para resolver los problemas de las islas.
The international framework for regulating the financial sector must be completed, so that it can aid investment, growth and employment.
El marco internacional para regular el sector financiero debe completarse, de forma que pueda ayudar a la inversión, el crecimiento y el empleo.
We wish to see investment aid for holdings in regions in which the overall number of pig places has demonstrably fallen.
Deseamos ayudas a la inversión para explotaciones que están situadas en regiones en las que el número global de plazas de porcino haya descendido de forma demostrable.
China's activities, whether in investment, trade or aid in Africa, have grown at a mesmerising rate over the last number of years.
Las actividades de China, ya sean en el ámbito de la inversión, el comercio o la ayuda en África, se han multiplicado a un ritmo asombroso a los largo de los últimos años.
Setting-up aid and investment grants are essential for young farmers, but modern technology has an equally important part to play.
Son absolutamente necesarias las ayudas para el establecimiento e inversiones para los jóvenes agricultores, pero igual importancia tiene que entren allí las tecnologías modernas.
Lastly, and on this note I shall conclude, with regard to aid, investment must be made as a matter of urgency in human resources and infrastructures, especially in transport.
Por último, en materia de ayuda, es preciso invertir de forma urgente en recursos humanos e infraestructuras, en especial de transporte.
While previous operational programmes allowed for aid for investment in greyhound housing and rearing facilities, no Community aid has been paid since 1993.
En lo que respecta a la falta de seguimiento de los animales, quisiera que la Comisión considerase algún tipo de regulación estricta sobre la cría y la exportación de galgos.
This helps to ensure regional investment aid is targeted towards the economic development of regions which are disadvantaged in relation to the national average.
Esto ayuda a garantizar que la ayuda regional a la inversión se dirija hacia el desarrollo económico de regiones que se encuentran en desventaja en relación con la media nacional.
While previous operational programmes allowed for aid for investment in greyhound housing and rearing facilities, no Community aid has been paid since 1993.
Pese a que programas operativos anteriores permitían las ayudas a las inversiones en las instalaciones para albergar y criar galgos, no se ha desembolsado ninguna ayuda comunitaria desde 1993.