Translator


"inmensa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inmensa" in English
inmensa{adjective feminine}
inmenso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inmensa{adjective feminine}
huge{adj.}
Angola tiene inmensos recursos e inmensos talentos y abriga una inmensa esperanza.
Angola has enormous resources, huge talents and huge hopes.
Se trata de una obra inmensa, que no podrá realizarse en sólo algunos meses.
This is a huge task which will not be completed in a few months.
Aplaudo a la inmensa mayoría de los partidarios de esta resolución conjunta.
I applaud the huge majority behind the joint resolution.
inmenso{adjective masculine}
huge{adj.}
Fue un inmenso error permitir que Haradinaj, la guerrilla albana, abandonara La Haya.
It was a huge mistake to allow Haradinaj, the Albanian guerrilla, to leave The Hague.
Fue un inmenso error anunciar un acuerdo comercial con Kosovo en este estado de cosas.
It was a huge mistake to announce a trade agreement with Kosovo at this point in time.
Existe un inmenso potencial en esta área para el uso de las energías renovables.
There is a huge potential here for the use of renewables.
immense{adj.}
En estos casos, se trata verdaderamente de un desafío inmenso para un solo país.
In such cases, it is indeed an immense challenge for a single country.
Se trata de un esfuerzo inmenso y magnífico, pero es un esfuerzo nacional.
It is an immense, magnificent effort, but it is a national effort.
Finalmente, la fase de reconstrucción constituye un desafío inmenso.
Finally, the reconstruction phase represents an immense challenge.
vast{adj.}
En realidad, estaba presidiendo otra reunión en el extremo más alejado de este inmenso edificio.
I am actually chairing another meeting in the furthest part of this vast building.
Hay un Estatuto de Autonomía que hemos votado la inmensa mayoría de los vascos.
There is a Statute of Autonomy for which the vast majority of Basques voted.
A la inmensa mayoría le corresponde hacer transacciones en pro de la minoría.
It is for the vast majority to make compromises for the minority.
inmenso{adjective}
enormous{adj.} (house, garden, dog)
Constituye un inmenso mercado, pero deberíamos luchar por nuestros principios.
It is an enormous market, but we should fight for our principles.
Mi segundo comentario se refiere al inmenso daño sufrido por la industria pesquera.
My second point concerns the enormous damage suffered by fisheries.
La Conferencia Anual 2010 fue un inmenso éxito por decir lo menos.
The 2010 Annual Conference was an enormous success to say the least.
immeasurable{adj.} (distance, amount)
El dolor y el sufrimiento humano detrás de estas cifras son inmensos.
The grief and human suffering behind these figures is immeasurable.
mighty{adj.} (imposing)
Sé que va a ser necesario un inmenso esfuerzo para lograr cambios, pero eso es lo que pretende el informe.
I know it will take a mighty effort to move things along but this is what the report is trying to do.
Pues dimos a la Casa de Abraham la revelación y la sabiduría, y les concedimos un dominio inmenso:
We have given to the House of Abraham the Scripture and Wisdom, and we have given them a mighty kingdom.
De modo que la Presidencia tuvo que abrirse camino entre una y otra serie de acontecimientos inmensos sin que le correspondiera ninguno de ellos.
So the presidency had to steer a path between one set of mighty events and another without having any of that timetable fall into its own lap.
great{adj.}
Constituye un inmenso potencial de crecimiento, de diálogo y de participación social.
It holds great potential for growth, dialogue and social participation.
Ha sido un inmenso placer cooperar en esta cuestión como uno de los ponentes alternativos.
It was my very great pleasure to cooperate on this as one of the shadow rapporteurs.
Es un acuerdo de gran importancia que tiene una inmensa resonancia simbólica.
It is an agreement of great importance and it has immense symbolic resonance.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inmensa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Existe una inmensa cantidad de intereses en este debate y en la votación de hoy.
There is a tremendous amount of interest in this debate and this vote today.
Han realizado una inmensa labor en unas condiciones a veces francamente arduas.
The work they did there, sometimes under very difficult circumstances, was incredible.
Les puedo asegurar que la Comisión comparte la inmensa mayoría de estos objetivos.
I can assure you that the Commission would for the most part endorse these objectives.
El informe aborda una cuestión de inmensa importancia para Europa: el desempleo.
It addresses what is a hugely important issue for Europe - unemployment.
De ahí su importancia para la inmensa mayoría de los ciudadanos europeos.
It is therefore important to the overwhelming majority of European citizens.
Es más, para la inmensa mayoría de la sociedad es totalmente irrelevante.
Indeed, to the overwhelming number of people it is completely irrelevant.
Digo esto en mi nombre y en el de la inmensa mayoría de europeos.
I say this in my name and in the name of the overwhelming majority of Europeans.
y de gratitud inmensa hacia Aquél que de manera totalmente gratuita nos
thanksgiving towards Him who, in total freedom, created us from nothing by
La inmensa mayoría quiere comercio y cooperación en Europa, y rechaza su unión política.
Overwhelmingly they want trade and cooperation in Europe, they reject your political union.
La inmensa mayoría de la población europea no se va a tragar una línea argumentativa tan cínica.
Such a cynical line of argument will not wash with the bulk of the European population.
La resolución que tenemos ante nosotros merece el apoyo por inmensa mayoría.
The resolution before us deserves our overwhelming support.
Este deseo coincide con el de la inmensa mayoría de la población.
In fact, this course of action corresponds to the wishes of the majority of the population.
Nos provoca una repugnancia inmensa ver eso en un país aliado durante mucho tiempo.
It is extremely repugnant to us to see this from a country that has been our ally for a very long time.
Tan pronto como se someta ahora a votación, será aprobado por la inmensa mayoría de este Pleno.
As soon as it is now put to a vote, it will be passed by a large majority here in this plenary.
Decretó una inmensa matanza de millones de animales que era totalmente innecesaria.
Had he been part of the inquiry here in the European Parliament, he would have found that was not the case.
En este sentido, señor Comisario, querríamos una inmensa transparencia con respecto a nuestros niños.
With this in mind, Commissioner, we hope that our children will become much more visible.
Por tanto,¿esto quiere decir que la Comisión admite la inmensa mayoría de las enmiendas o todas las enmiendas?
Does that then mean that most or all of the amendments have the Commission's approval?
Por tanto, ¿esto quiere decir que la Comisión admite la inmensa mayoría de las enmiendas o todas las enmiendas?
Does that then mean that most or all of the amendments have the Commission's approval?
Afortunadamente, la inmensa mayoría de este Parlamento lo ha entendido.
Fortunately most of Parliament has understood this.
La inmensa mayoría de los suecos votó en contra de la moneda común en un referéndum celebrado en septiembre.
It must be realised that the Stability and Growth Pact no longer works, but must be altered.