Translator


"impuesto comunitario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"impuesto comunitario" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Ello implica que este principio ha de aplicarse asimismo al impuesto comunitario.
It also means that this principle will have to be accepted in respect of Community tax as well.
Tampoco es razonable tratar de avanzar hacia la imposición de un impuesto comunitario.
In addition, it is entirely unreasonable to try to move towards the imposition of a Community tax.
Entretanto, y de creer al informe Haug,¡todo se resolvería con la creación de un impuesto comunitario!
In the meantime and if we are to believe the Haug report, the solution to all of these problems would be to create a Community tax!

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "impuesto comunitario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pensamos que un impuesto comunitario propiamente dicho no será una buena idea.
We do not think that a tax specific to the EU would be a good idea at all.
Ello implica que este principio ha de aplicarse asimismo al impuesto comunitario.
It also means that this principle will have to be accepted in respect of Community tax as well.
En las conclusiones del informe se exige el establecimiento de un impuesto comunitario específico.
The report' s conclusions call for the introduction of a special European tax.
En las conclusiones del informe se exige el establecimiento de un impuesto comunitario específico.
The report's conclusions call for the introduction of a special European tax.
Tampoco es razonable tratar de avanzar hacia la imposición de un impuesto comunitario.
In addition, it is entirely unreasonable to try to move towards the imposition of a Community tax.
No deseo ver a ningún ciudadano del Reino Unido contribuir de ningún modo a ningún tipo de impuesto comunitario.
I do not wish to see UK citizens in any way contributing to any form of EU tax.
Se necesita una abrumadora mayoría, y el impuesto debe ser comunitario y no intergubernamental.
An overwhelming vote is needed, and the tax must be a Community one and not an intergovernmental one.
Aún más desproporcionada es la propuesta para que paguemos un impuesto comunitario especial, mucho más reducido.
The proposal that we should have a special, very low EU tax is even more unwarranted.
Señor Presidente, este debate sobre los recursos propios de la UE y sobre un impuesto comunitario no es nuevo.
Mr President, this debate on the EU's own resources and on EU tax is familiar to us all.
Señor Presidente, este debate sobre los recursos propios de la UE y sobre un impuesto comunitario no es nuevo.
Mr President, this debate on the EU' s own resources and on EU tax is familiar to us all.
Hemos votado hoy en contra de todas las peticiones destinadas a introducir un impuesto comunitario directo.
We have today voted against all calls to introduce a direct EU tax.
Un impuesto energético de ámbito comunitario es una medida ineludible.
We cannot avoid a new Community-wide energy tax.
Los funcionarios de la UE satisfacen un impuesto sobre la renta comunitario de carácter progresivo.
EU officials pay a progressive Community income tax.
(DA) Hemos votado hoy en contra de todas las peticiones destinadas a introducir un impuesto comunitario directo.
We have today voted against all calls to introduce a direct EU tax.
Un impuesto comunitario, en mi opinión, resulta impensable.
An EU tax is out of the question in my view.
Entretanto, y de creer al informe Haug,¡todo se resolvería con la creación de un impuesto comunitario!
In the meantime and if we are to believe the Haug report, the solution to all of these problems would be to create a Community tax!
No obstante, la implantación en estos momentos de cualquier tipo de impuesto medioambiental a nivel comunitario debe ser sopesada con más detenimiento.
However, the setting at the moment of any kind of European-wide environmental taxes must be better thought out.
Desde luego, lamento lo que el PPE pide en relación con el apartado 26, en el que hemos propuesto un impuesto comunitario mínimo sobre el CO2.
I certainly regret what the EPP is asking for on paragraph 26, in which we were proposing a minimum Community tax on CO2.
Resulta muy dudoso el que semejante impuesto comunitario reforzará la vinculación y el entusiasmo de la población por la cooperación comunitaria.
It is very doubtful whether such an EU tax would strengthen people's attachment to, and enthusiasm for, EU cooperation.
Resulta muy dudoso el que semejante impuesto comunitario reforzará la vinculación y el entusiasmo de la población por la cooperación comunitaria.
It is very doubtful whether such an EU tax would strengthen people' s attachment to, and enthusiasm for, EU cooperation.