Translator


"habilitar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Haga clic en el complemento que desee habilitar y, después, haga clic en Habilitar.
Click the add-on you want to enable, and then click Enable.
En el Asistente para habilitar la mensajería entrante, haga clic en Habilitar.
In the Enable Inbound Messaging Wizard, click Enable.
Para habilitar el adaptador de red, haga clic en Habilitar.
To enable the network adapter, click Enable.
La UE y sus Estados miembros deberían habilitar más financiación para atender a los supervivientes de las torturas.
The EU and EU Member States should also provide more finance for the care of survivors of torture.
Sin embargo, se están habilitando fondos para la elaboración y financiación de los planes para el cierre de los reactores de producción.
However, funds are now being made available for the drafting and financing of plans for the closure of productive reactors.
Todos los costes añadidos que se originen por ello podrán ser financiados con los recursos presupuestarios habilitados para el periodo de planificación 2000-2006.
All the additional expenditure incurred here can be financed from the budget approved for the 2000-2006 planning period.
La visión, la falta de suministro de conocimientos para habilitar y la innovación no se suplieron a nivel nacional.
The vision, lack of provision of knowledge to empower and innovation was not catered for at a national level.
Se trata del famoso reglamento 1762 que habilita a la Comisión para conceder exenciones individuales.
This is the famous Regulation No 17/62 which empowers the Commission to grant individual exemptions.
Se trata del famoso reglamento 1762 que habilita a la Comisión para conceder exenciones individuales.
This is the famous Regulation No 17/ 62 which empowers the Commission to grant individual exemptions.
to make up {vb} [educ.] [Amer.]
to resit {vb} [educ.] [Brit.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "habilitar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si deseas poder recibir faxes entrantes, activa la casilla Habilitar recepción.
If you want to be able to receive incoming faxes, select the Enable Receive check box.
Nuestra labor como políticos pasa por fijar objetivos y habilitar los marcos generales.
It is our task as politicians to establish goals and set the general frameworks.
No podemos fijar los objetivos y luego no habilitar los medios para alcanzarlos.
We cannot have the targets and then not deliver on the means of achieving those targets.
Se recomienda habilitar nuevamente este software tan pronto como sea posible.
We recommend that you turn this software back on as soon as possible.
La pestaña Monetizar de Blogger hace que sea fácil habilitar anuncios de AdSense en su blog.
The Monetize tab in Blogger makes it easy to enable AdSense ads on your blog.
Independientemente del navegador que utilices, debes habilitar las cookies y JavaScript.
No matter what browser you use, you should enable cookies and JavaScript.
Aunque tal vez no apruebe nuestra decisión, no podemos volver a habilitar su cuenta.
Though you might be disappointed with our decision, we are unable to reinstate your account.
Si no aparece el icono de infrarrojos, consulte Habilitar una conexión por infrarrojos.
If the Infrared icon doesn't appear, see Enable an infrared connection.
Haga clic en el nombre del dominio que desea habilitar para la retransmisión externa.
Click the name of the domain you want to enable for external relay.
¿Por qué no habilitar un fondo central que se encargue de estas emergencias?
Why not have one central fund which deals with these emergencies?
Tiene el mismo efecto que habilitar y deshabilitar el bloqueo del clic en la pestaña Actividades.
This has the same effect as enabling or disabling ClickLock on the Activities tab.
A continuación, te indicamos cómo habilitar el panel "Animaciones":
Here’s how to enable the Animations pane: The Animations pane is split into two levels.
TLS se debe habilitar en el servidor cabeza de puente del entorno de Exchange Server local.
TLS should be enabled on the bridgehead server of your local Exchange Server environment.
Si es la primera vez que usa el Asesor de contenido, haga clic en Habilitar.
If this is your first time using Content Advisor, click Enable.
Para habilitar la función de chat de orkut, basta con validar tu dirección de correo electrónico.
Once you've verified your email address you'll be all set to chat on Orkut.
Puede habilitar o inhabilitar manualmente el etiquetado automático en AdWords.
You can manually enable or disable auto-tagging in AdWords.
Google Mail volverá a habilitar el nuevo diseño después de unos días.
Google Mail will offer the new look to you again after several days.
Para poder chatear, primero tienes que habilitar el chat en orkut.
If you have your chat enabled, you can activate chat on Orkut by clicking Sign into chat.
Sin embargo, debe recordar que esto no garantiza que su cuenta se vaya a volver a habilitar.
Please understand, however, that there is no guarantee that your account will be reinstated.
En Examinar, desactive las casillas Habilitar transiciones de página y Usar desplazamiento suave.
Under Browsing, clear the Enable page transitions and Use smooth scrolling check boxes.