Translator


"floors" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
floors{plural}
pisos{m pl}
They stop at floors unnecessarily, overload and jam.
Se detienen innecesariamente en algunos pisos, se sobrecargan y se atascan.
Those on the first and second floors are affected, but the ones above do have a view.
Las oficinas situadas en el primer piso, el segundo piso y los pisos superiores tienen vista.
The four upper floors contain the gallery spaces for permanent and temporary exhibitions.
Los cuatro pisos superiores albergan las salas para las exposiciones permanentes e itinerantes.
to floor[floored · floored] {transitive verb}
As she approached him she was attacked by one of Antonio di Pietro's bodyguards and knocked to the floor.
En aquel momento, fue atacada por uno de los guardaespaldas de Antonio di Pietro y derribada al suelo.
dejar helado {vb} [coll.]
floor{noun}
floor(also: ground, soil, sod)
Ordination, we prostrated ourselves on the sanctuary floor.
tan sugestivo de la postración en el suelo el día de nuestra
Treatments include pelvic floor muscle training, electrical stimulation, drugs and surgery.
Los tratamientos incluyen entrenamiento del suelo pélvico, estimulación eléctrica, fármacos y cirugía.
My handbag, which had been on the floor, was snatched.
Me robaron el bolso, que estaba en el suelo.
piso{m}
Those on the first and second floors are affected, but the ones above do have a view.
Las oficinas situadas en el primer piso, el segundo piso y los pisos superiores tienen vista.
One arm of the trials needed to include pelvic floor muscle training (PFMT).
Un brazo de los ensayos debía incluir el entrenamiento de la musculatura del piso de la pelvis (EMPP).
Another arm was either no pelvic floor muscle training or usual antenatal or postnatal care.
Otro brazo era ningún entrenamiento de la musculatura del piso de la pelvis o la atención habitual prenatal o postnatal.
I and other colleagues waited ten minutes for a lift down to this floor.
Otros colegas y yo hemos tenido que esperar diez minutos a que llegara un ascensor para bajar a esta planta.
As I was just saying, Mr President, this morning I was drinking a coffee in the Members' bar on the third floor.
Como iba diciendo, Señor Presidente, esta mañana me estaba bebiendo un café en el bar de la tercera planta.
As I was just saying, Mr President, this morning I was drinking a coffee in the Members ' bar on the third floor.
Como iba diciendo, Señor Presidente, esta mañana me estaba bebiendo un café en el bar de la tercera planta.
tank end floor
varenga límite de tanque
Europe is a joint project, not a trading floor.
Europa es un proyecto común, no un patio de operaciones bursátil.
The UK should not stand back to the wall while others take to the floor.
El Reino Unido no debería permanecer de espaldas a la pared mientras otros salen a la pista de baile.
The UK should not stand back to the wall while others take to the floor.
El Reino Unido no debería permanecer de espaldas a la pared mientras otros salen a la pista de baile.
gyrating wildly on the dance floor
bailando desenfrenadamente en la pista
he started to jerk about on the dance floor
empezó a sacudirse en la pista
Mr Varela, chairman of the Committee on Fisheries, the committee responsible, has the floor again.
Varela, presidente de la Comisión de Pesca, competente para el fondo.
Mr Santini has the floor to give the opinion of the Committee on Agriculture as the committee responsible.
Santini para expresar la opinión de la Comisión de Agricultura, competente para el fondo.
Mr Colino has the floor to give the opinion of the Committee on Agriculture, which is the committee responsible.
Colino para expresar la opinión de la Comisión de Agricultura, competente para el fondo.
(Interjection from the floor: 'From Her Majesty's prison!')
(Exclamación desde el hemiciclo: "¡Desde la penitenciaría de Su Majestad!"
(Interjection from the floor: 'No science for that at all!')
(Exclamación desde el hemiciclo: "¡No hay ninguna prueba científica al respecto!")
(Interjections from the floor from various Members)
(Interrupciones de varios europarlamentarios desde el hemiciclo)
la sala{noun}
Today I have heard talk from many people on the floor of this House about war.
Hoy he oído a muchas personas de la sala hablar de guerra.
(Inaudible interruption from the floor)
(Interrupción inaudible en la sala)
(In response to a voice from the floor:)
(En respuesta a una voz de la sala:)
At that time it was felt too delicate a matter to be debated on the floor of the House.
Entonces se consideró un asunto demasiado delicado para ser debatido en la Asamblea.
I am glad you have brought it to the floor of the House and we are going to return to this subject.
Me alegra que haya presentado el informe a la Asamblea y volveremos sobre este asunto.
I cannot give an assurance across the floor of the House.
No puedo ofrecer garantías a la Asamblea.
to throw the meeting open to the floor
dar la palabra a los asistentes
on the floor of the stock exchange
en el parqué
mínimo{m} [econ.]
It would not be a ceiling but a floor.
No debería ser un máximo, sino un mínimo.
It is very clear that ICAO standards need to be seen as a floor, not as a ceiling.
Es evidente que los estándares de la OACI deben ser considerados como niveles mínimos y no máximos.
We need to invest in new technology and thirdly, we need to set a price floor for carbon dioxide.
Tenemos que invertir en nuevas tecnologías y, en tercer lugar, tenemos que establecer un precio mínimo para el CO2.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "floors" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The ground floors in such barns were typically used as stables and the upper floors as haylofts.
Las plantas bajas se solía utilizar como cuadras y las plantas superiores como pajares.
The house was damaged in the stucco of the first and second floors and few cracks to take care of.
La casa, sufrió daños en los estucos del primer y segundo piso y algunas grietas de cuidado.
The stretch of the original dwelling of 2 floors to the attic, allowed the definition of a free and broad area.
La ampliación de la vivienda original de dos plantas hasta el ático, permitía la definición de una zona libre y ancha.
Requirement from the client was total floor area should not exceed 2,300 sqm and Building scope was 3~4 floors.
El requerimiento era que el área de suelo construible no excediera los 2.300 metros cuadrados y que el alcanze del Edificio fuera 3-4 plantas.
the top floors of the building
los pisos más altos del edificio
What, in fact, is the rationale behind saying that you are to have tax deductions for having your floors polished but not for having your rubbish taken away?
¿Qué es lo que nos hace pensar que podamos desgravar cuando se encera el piso y no cuando se recoge la basura?
on the lower floors
en los pisos inferiores
I wonder whether the quaestors, when they gave permission for the exhibition, authorised the organisation to spread stickers everywhere on our floors.
Me pregunto si los cuestores, cuando decidieron permitir la exposición, autorizaron a la organización a llenar el suelo de pegatinas.
floors in peak
plano del pique
Many of us tried, but the lifts here in the building are not capable of bringing our colleagues down from the upper floors in time.
Muchos lo hemos intentado, pero los ascensores de este edificio no tienen capacidad para bajar a tiempo a nuestros colegas, que se encuentran en las últimas plantas.
It is expected that in the future, a third stage will allow the upper floors of the chapels (on the south side of the church) to be used as a historical archive.
Es previsto que, en el futuro, una tercera fase dé uso de archivo histórico a las plantas altas de las capillas del lado sur de la iglesia.
On a more general note, I express concern at the free access that some lobbyists have to Members' office floors in this Parliament.
En un plano más general, manifiesto mi inquietud por el libre acceso que tienen algunos miembros de los grupos de interés a las plantas de los despachos de los diputados a este Parlamento.
The depth of knowledge they have gleaned from the talks will stand them in good stead for their collegial decision-making on the upper floors of the Berlaymont.
Los profundos conocimientos que han extraído de las conversaciones les proporcionarán una base sólida para la toma de decisiones colegiada en las plantas superiores del Berlaymont.
The complicated, impersonal written queries have been replaced by oral hearings of the commissioners, thus creating open, vibrant and meaningful floors for discussion.
Las preguntas por escrito tan complejas e impersonales han sido sustituidas por comparecencias orales de los Comisarios, creándose así unos foros de debate abiertos, animados y muy interesantes.