Translator


"el hemiciclo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"el hemiciclo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
floor{noun} (of debating chamber, parliament)
(Exclamación desde el hemiciclo: "¡Desde la penitenciaría de Su Majestad!"
(Interjection from the floor: 'From Her Majesty's prison!')
(Exclamación desde el hemiciclo: "¡No hay ninguna prueba científica al respecto!")
(Interjection from the floor: 'No science for that at all!')
(Interrupciones de varios europarlamentarios desde el hemiciclo)
(Interjections from the floor from various Members)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "el hemiciclo" in English
eladjective
elarticle
élpronoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "el hemiciclo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señora Izquierdo Rojo, eso estará resuelto en cuanto tengamos el nuevo hemiciclo.
Mrs Izquierdo Rojo, that will be sorted out once we have the new hemicycle.
Gracias señora Presidenta en ejercicio del Consejo por permanecer en el Hemiciclo.
Thank you for remaining in the House, President-in-Office of the Council.
Es una pena que lo examinemos estando el hemiciclo prácticamente vacío.
It is a pity, therefore, that we are discussing it before an almost empty House.
Permítame decir que en el hemiciclo acaban de producirse dos intervenciones...
May I say that in fact two speeches have just been made in the Chamber...
Sinceramente, debo reconocer que el hemiciclo podría haber estado más lleno.
I must admit it would have been nice to have seen more people here today.
Quienes acuden al Parlamento no solo quieren ver el hemiciclo, sino que desean verlo lleno.
I talk to Parliament and, when I leave Parliament, I talk to groups of visitors.
(FR) Señor Presidente, observo que el Tribunal de Cuentas no está presente en el hemiciclo.
(FR) Mr President, I note that the Court of Auditors is absent from this House.
Creo que no estaba presente en el hemiciclo cuando ha intervenido el ponente.
I believe he may not have been in the House when the rapporteur spoke.
Señores ujieres, ¡inviten a los diputados que siguen en los pasillos a abandonar el hemiciclo!
Would the ushers please ask the Members still in the aisles to leave the Chamber!
Me alegro de la unanimidad que reina en este hemiciclo sobre el tema.
I am delighted at the unanimity which reigns in our Chamber on this subject.
Me temo que he abandonado el Hemiciclo durante 60 segundos de su intervención.
I am afraid I left the Chamber for about 60 seconds of her speech.
Solicito el apoyo del hemiciclo para devolver el informe a la comisión.
I therefore ask for the House's support for a referral back to committee.
Lo que falta por regular, creo, es el problema del propio hemiciclo.
I believe that what still needs to be resolved is the problem of the chamber itself.
Dejen el hemiciclo si quieren, pero, por favor, no organicen tertulias en los pasillos.
Leave the Chamber if you like, but please do not chat in the corridors.
Provan en el hemiciclo, pero otros colegas podrán contárselo.
I do not see Mr Provan in the Chamber but perhaps other Members can pass the information on.
Señor Presidente, una cuestión relativa al reglamento, en relación con el orden en el hemiciclo.
I would like to make a point of order, Mr President, regarding order in the House.
Sin embargo, ¿no ha habido en el Parlamento Europeo un asunto sobre el hemiciclo?
But, as far as the European Parliament is concerned, wasn't there something in this House as well?
Nuestra actitud es la misma en el hemiciclo del Parlamento Europeo y en la calle.
Our attitude remains the same, whether in the Chamber of the European Parliament or in the street.
Sin embargo,¿no ha habido en el Parlamento Europeo un asunto sobre el hemiciclo?
But, as far as the European Parliament is concerned, was n't there something in this House as well?
La señora Le Pen ya no está en el hemiciclo, pero me parece que debería revisar su información.
She is no longer here, but, Mrs Le Pen, you should revise your information.