Translator


"enemigos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"enemigos" in English
enemigos{masculine plural}
enemigo{masculine}
enemigo{adjective masculine}
enemigo{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
enemigos{masculine plural}
Es preciso recordar que donde hay batalla hay enemigos.
It should be remembered that wherever there is a battle there are enemies.
El fanático, por definición, no conoce interlocutores, sólo enemigos.
A fanatic, by definition, has no interlocutors, only enemies.
Los enemigos de la democracia explotarán estas divisiones para conseguir sus propios objetivos.
The enemies of democracy will exploit these divisions for their own purposes.
enemigo{masculine}
enemy{noun}
El enemigo son los talibanes, no los americanos ni las fuerzas occidentales.
The enemy is the Taliban, not the Americans and not the Western forces.
Unos ciudadanos educados son el mayor enemigo de los dictadores y los regímenes totalitarios.
Educated citizens are the greatest enemy of dictators and totalitarian regimes.
Este enemigo es el desconocimiento de las magníficas posibilidades que se nos ofrecen.
That enemy is our ignorance of the fantastic opportunities which they offer us.
foe{noun}
No hay campos de batalla definidos y el enemigo no está claramente identificado, lo que resta efectividad a recursos simples como la intervención militar.
There are no defined battlefields, the foe is not readily identified, and that is what makes simple answers such as military intervention so ineffective.
Europa debe comprender al fin que para todos nosotros la situación en Oriente Medio no es sólo una cuestión de amigos y enemigos.
Europe should understand, once and for all, that none of us looks on the Middle East merely in terms of friends or foes.
Consideraba que, después de los varios adversarios con los que combatió en las fronteras del imperio, la pobreza era el enemigo más importante.
He considered it the most important enemy of the state after the various foes he did battle with on his borders.
enemigo{adjective masculine}
enemy{adj.}
En Polonia, señor Presidente, hay un sabio refrán que dice que lo mejor es enemigo de lo bueno.
In Poland, Mr President, there is a wise saying according to which the best is the enemy of the good.
Es un país vecino de la Unión Europea y un enemigo tradicional de la libertad en Internet.
It is a neighbour of the European Union and a typical enemy of online freedom.
No vemos al señor Berlusconi, o a cualquier otro oponente, como nuestro enemigo.
We do not view Mr Berlusconi, or any other opponent, as our enemy.
enemigo{adjective}
opposing{adj.} (army)
Europa, lugar de confrontación de ejércitos enemigos hasta toda la mitad del siglo, se convierte ahora en garantía de paz y libertad del miedo y de la necesidad.
The site of clashes between opposing armies throughout the whole of the first half of the century, Europe is now on the way to becoming a guarantee of peace and freedom from fear and want.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "enemigos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Dados estos enemigos y sus argumentos respectivos el Tratado de Amsterdam no es tan malo.
For such opponents and their arguments the Treaty of Amsterdam cannot be bad at all.
Los monopolios privados pueden ser tan enemigos de la libertad como los monopolios estatales.
Private monopolies can be just as inimical to freedom as state monopolies.
Sus peores enemigos son la protección del mercado, la mala gestión y la guerra.
Basic elements are market protection, bad governance and war.
¿A quién le interesa esta situación sino a los detractores de las reformas y a los enemigos de la ampliación?
Who would benefit from this, except for those opposed to reforms and to enlargement?
diciendo: “¡Descended todos de este [estado de inocencia, y sed en adelante] enemigos unos de otros!
Then his Lord chose him, and relented towards him, and guided him.
Nunca podremos combatir a enemigos oscuros con propuestas oscuras.
We can never fight negative forces with negative measures.
El hecho es que ahí están frente a frente dos enemigos ninguno de los cuales quiere la paz.
The fact is that we have a confrontation there between two adversaries, neither of whom has any desire for peace.
¡Eso es vuestro [merecido, Oh enemigos de Dios]!
Thus (it will be said) "There, taste the punishment, for disbelievers is the torment of the Fire.
les hace el juego a sus enemigos sin darse cuenta
he's playing into his enemies' hands without realizing it
No se trata de conflictos armados entre competidores que se convierten en adversarios o enemigos.
This implementation sometimes takes place so peacefully, however, that we run the risk of forgetting what preceded it.
Los enemigos de esta directiva pretenden rechazarla a fin de poder contar a corto plazo con una nueva propuesta.
Opponents want to reject this directive and would prefer to wait for a fresh proposal in the short term.
Nuestros enemigos son el egoísmo, el nacionalismo y el proteccionismo, no el tener más Europa y una Comisión fuerte.
Our opponents are egotism, nationalism and protectionism, not more Europe and not a strong Commission.
Habrá que superar escollos; en ambos bandos hay enemigos de la paz que intentarán hacer descarrilar este proceso.
There will be difficulties ahead; there are peace breakers on both sides who will try to derail this process.
Mi última observación es la siguiente: señor Schultz, el Presidente de la Comisión y la Comisión no son nuestros enemigos.
My final point is this: Mr Schultz, the Commission President and the Commission are not our opponents.
solo conseguirás hacerte enemigos si sigues así
you'll only make enemies if you keep on like that
Los enemigos de la Unión hablan de superestado, de una Europa que ha caído en manos de una burocracia sin patria.
Opponents of the Union speak of a superstate, a Europe that has fallen into the hands of a stateless bureaucracy.
con el tiempo se deshizo de todos sus enemigos
over the years all his enemies were hounded out
Y así [quedó erigida la muralla, y] sus enemigos no pudieron escalarla, ni tampoco perforarla.
Bring me blocks of iron.
sus enemigos habían sido más listos que ellos
they had been outwitted by their enemies
con amigos así ¿quién necesita enemigos?
with friends like that, who needs enemies?