Translator


"emparejarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to level off {vb} (surface, board)
to pair[paired · paired] {v.t.} (objects)
Para poder emparejar correctamente el Wedge Mobile Keyboard a dicha tableta, utilice el siguiente modo de emparejamiento alternativo.
In order to successfully pair your Wedge Mobile Keyboard to such a tablet, use the following alternative pairing mode.
Para obtener más información sobre cómo emparejar correctamente el Wedge Mobile Keyboard con un modo de emparejamiento alternativo, consulte
For more information on how to successfully pair your Wedge Mobile Keyboard using an alternative pairing mode, see
Asegúrese de que el dispositivo que está intentando emparejar (conectar) no esté apagado, tenga poca batería o esté en modo de suspensión.
Make sure the device you're trying to pair with (connect to) isn't turned off, low on battery power, or in sleep mode.
El firmware se empareja de forma automática al modelo de la cámara.
Select which firmware you want to upgrade your device to, and click the Download button. Firmware is automatically matched with the camera model.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "emparejar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emparejarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La mayoría de los dispositivos habilitados para Bluetooth deben emparejarse con el equipo para poder intercambiar información entre sí.
Most Bluetooth enabled devices need to be paired with your computer before they can exchange information with each other.
Si se cumplen todos los requisitos y se respeta el principio de méritos propios, espero que la adhesión de Islandia pueda emparejarse con la de Croacia.
If all requirements are met and the principle of own merits is respected, I hope Iceland's accession can be coupled with that of Croatia.
Nuestro esfuerzo para combatir el cambio climático debería emparejarse con el objetivo de redactar una legislación clara, para garantizar la seguridad de la planificación para nuestra economía.
Our endeavours to combat climate change must be coupled with an aim to draw up clear legislation, so as to ensure planning security for our economy.
Creo que la generosidad de la ayuda humanitaria internacional en el pasado debe emparejarse ahora con un compromiso político decisivo y significativo y medidas de seguimiento.
I believe that the generosity of the international humanitarian assistance in the past must now be matched with decisive and substantive political engagement and follow-up action.