Translator
"empañarse" in English
QUICK TRANSLATIONS
"empañarse" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
empañarse(also: indignarse, empañarse)
empañarse(also: indignarse, empañarse)
Yo les pediría que dejen de empañar este tema y que abandonen los juegos de palabras.
I urge you to stop clouding the issue and to stop playing word games.
La satisfacción por la celebración de otras elecciones en Ucrania se ha visto empañada por el hecho de que eran las segundas elecciones del país en sólo dos años.
Satisfaction because of another democratic election in Ukraine has been clouded by the fact that these were the second elections in two years in that country.
Nuestro compromiso alternativo es por lo tanto la cima de la montaña sin la niebla que empaña la satisfacción del señor Sacconi.
Our alternative compromise is thus the summit of the mountain without the fog that clouds Mr Sacconi's pleasure.
Yo les pediría que dejen de empañar este tema y que abandonen los juegos de palabras.
I urge you to stop clouding the issue and to stop playing word games.
La satisfacción por la celebración de otras elecciones en Ucrania se ha visto empañada por el hecho de que eran las segundas elecciones del país en sólo dos años.
Satisfaction because of another democratic election in Ukraine has been clouded by the fact that these were the second elections in two years in that country.
Nuestro compromiso alternativo es por lo tanto la cima de la montaña sin la niebla que empaña la satisfacción del señor Sacconi.
Our alternative compromise is thus the summit of the mountain without the fog that clouds Mr Sacconi's pleasure.
Esta tendencia empaña claramente la agenda de Doha.
This trend clearly colours the Doha agenda.
Nuestro compromiso alternativo es por lo tanto la cima de la montaña sin la niebla que empaña la satisfacción del señor Sacconi.
Our alternative compromise is thus the summit of the mountain without the fog that clouds Mr Sacconi's pleasure.
Espero también que las disputas sobre procedimientos no empañen el éxito de esa red y de esa importante iniciativa.
I also hope that the success of this network and of this important initiative will not be impaired by procedural disputes.
La resolución tenía la intención de empañar el honor de mi país, y ya se está empleando para tal fin.
The resolution was intended to tarnish my country ’ s honour, and is already being used for that purpose.
La resolución tenía la intención de empañar el honor de mi país, y ya se está empleando para tal fin.
The resolution was intended to tarnish my country’s honour, and is already being used for that purpose.
Estos alejamientos de los principios democráticos empañan la imagen de la Unión Europea en su conjunto.
Such moves away from democratic principles tarnish the European Union's image as a whole.
Sin embargo, no puedo dejar de pensar que la sinceridad de nuestros comentarios sobre la solidaridad se verá un poco empañada por las medidas de algunos de nuestros Estados miembros.
However, I cannot help but think that the sincerity of our comments on solidarity will be a little bit tempered by the action of some of our Member States.
empañar(also: hacer perder)
La comisión de investigación no empañará su reputación de ninguna manera.
The committee of inquiry will not dim this reputation in any way.
En resumen, durante estos últimos cinco años el excelente trabajo realizado por muchos Comisarios, empezando por la señora De Palacio, se ha visto empañado por numerosas sombras.
To sum up, over these last five years there have been many shadows which have dimmed the good work done by so many Commissioners, starting with Mrs Loyola de Palacio.
Otros dos Juegos Olímpicos, en Los Ángeles y Moscú, se vieron empañados por el hecho de que los equipos de los dos grandes países no participaron por razones políticas.
The other two Olympic Games, in Los Angeles and Moscow, were sullied because the teams of the two big countries did not take part for political reasons.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar