Translator


"declared" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
declared{adjective}
declarado{adj.}
It is precisely this which contradicts the declared concept of free trade.
Lo cual contradice justamente el principio declarado del libre comercio.
The declared objective is to come down on 'terrorist propaganda' on the Internet.
El objetivo declarado es luchar contra la "propaganda terrorista" en Internet.
The authorities have declared that women will be entitled to vote in the future.
Las autoridades han declarado que las mujeres podrán votar en el futuro.
declared{past participle}
It is precisely this which contradicts the declared concept of free trade.
Lo cual contradice justamente el principio declarado del libre comercio.
The declared objective is to come down on 'terrorist propaganda' on the Internet.
El objetivo declarado es luchar contra la "propaganda terrorista" en Internet.
The authorities have declared that women will be entitled to vote in the future.
Las autoridades han declarado que las mujeres podrán votar en el futuro.
There is no reason to declare the Member States to be incapacitated in this way in this area.
No hay ninguna razón para afirmar que los Estados miembros no están capacitados para actuar así en este ámbito.
We must declare that poverty will not be tolerated.
Debemos afirmar que rechazamos la miseria.
Mr Barroso, you declare yourself to be a man of the centre and a reformist.
Señor Barroso, afirma usted ser un reformista de centro.
declare to you the things that are to come."23
hablará lo que oiga, y os anunciará lo que ha de venir ».23
Madam President, I would like to declare my economic interest and for this reason I will not be taking part in the vote.
Señora Presidenta, yo quiero comunicar mi interés económico en el tema y anunciar que no voy a participar en la votación por este motivo.
I declare that I am withdrawing from any vote where I do not know what is being voted upon.
Anuncio mi abstención de todas las votaciones cuando no sepa qué se vota.
Like everybody else, I heard on the news what President Klaus said from his hospital bed: he declared the Treaty dead and said the euro does not work and is harmful.
Yo he escuchado como los demás en las noticias lo que ha dicho desde la cama del hospital el presidente Klaus: ha declarado muerto el Tratado y ha dicho que el euro no funciona y nos perjudica.
We expressly declare our support for the points made by the Commission in its strategic objectives for 2000 to 2005.
Manifestamos abiertamente nuestro apoyo a lo afirmado por la Comisión en el marco de sus objetivos estratégicos para el período 2000-2005.
In fact, the main job reductions in this industry are due to increased investment in automation, as the firms themselves have declared.
De hecho, la reducción de puestos de trabajo en este sector industrial se debe fundamentalmente a las crecientes inversiones en automatización, como las propias empresas han afirmado.
to declare[declared · declared] {transitive verb}
Furthermore, we cannot declare a certain treatment to be experimental.
Por otra parte, no podemos declarar que un cierto tratamiento es experimental.
To photocopy the genes and then declare that an invention is a travesty of science.
Fotocopiar los genes y declarar luego que se trata de un invento es una farsa científica.
There are always measures in place to declare Member States in breach.
Siempre hay medidas vigentes para declarar a un Estado miembro infractor.
Madam President, I would like to declare an interest in the subject of this report.
Señora Presidenta, quisiera manifestar lo interesante que resulta el asunto objeto de este informe.
Now, I declare my support for the oral amendment that has been proposed by the rapporteur.
Ahora bien, quiero manifestar mi apoyo a la enmienda oral que ha propuesto el ponente.
I should like to declare my express support for this approach and highlight two issues in this connection.
Quiero manifestar mi apoyo expreso y destacar dos cuestiones a este respecto.
declararse {r. v.}
Second, it is totally unfair that manufacturers can declare insolvency in this way.
En segundo lugar, es una gran injusticia que los fabricantes puedan declararse insolventes.
That is the emergency: you cannot declare a 'Roma emergency' when no such emergency exists.
Ésa es la emergencia: no puede declararse una "emergencia romaní" cuando no existe tal.
If you are carrying €10 000 or more, it has to be declared to the customs authorities.
A partir de 10.000 euros, deben declararse a las autoridades aduaneras.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "declared":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "declared" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Worse still, they risk being declared illegal on the grounds of bankruptcy.
Y lo que es peor aún, corren el riesgo de ser ilegalizados por estar en quiebra.
It can be difficult drawing the line between undeclared and properly declared work.
Puede llegar a ser muy difícil fijar el límite entre el trabajo blanco y el negro.
It therefore declared itself in favour of revising the financial perspective.
Por ello se pronunció a favor de una revisión de las perspectivas financieras.
We must have clarity as to whether and when familial interests have to be declared.
Señor Presidente, me gustaría comentar lo que ha dicho el Sr. MacCormick.
Madam President, the Presidency has already declared the result of the vote.
Señora Presidenta, la Presidencia ha proclamado el resultado de la votación.
The Bulgarian Parliament has declared itself unanimously in favour of this.
Por cierto el parlamento búlgaro se ha expresado en esta cuestión de forma unánime.
On the subject of the amendments, it is true that two were declared inadmissible.
Esa es una prueba inequívoca de que este informe está apoyado por una mayoría muy amplia.
The Council has at last joined the flock and declared sanctions on Russia.
Por fin, el Consejo se ha decidido a considerar la adopción de sanciones contra Rusia.
covenant when He solemnly declared to Moses that He was a "God merciful
alianza, triunfó el Señor mismo, manifestándose solemnemente a Moisés como «
(The President declared that there was no opposition to voting on the oral amendment)
(La Presidenta comprueba que no hay oposición a que se tenga en cuenta la enmienda oral)
Its declared aim is therefore to support economic and social cohesion.
Por consiguiente, es su objetivo explícito fomentar la cohesión económica y social.
The Commission declared 1999 to be the year for combating violence against women.
La Comisión denominó al año 1999 como el Año de la Lucha contra la Violencia sobre las Mujeres.
Four, we have heard that 75% of the complaints are declared inadmissible.
En cuarto lugar, hemos escuchado que el 75% de las reclamaciones no se admiten a trámite.
That petition was declared admissible by the Committee on Petitions.
Dicha petición fue admitida a trámite por la Comisión de Peticiones del PE.
A state of emergency has been declared in the country, whose only reason is the takeover.
La intervención del Rey Gyanendra el 1 de febrero no ha servido para aliviar la pobreza.
(The President declared that there was no opposition to voting on the oral amendments)
(La Presidenta comprueba que no hay oposición a que se tengan en cuenta las enmiendas orales)
Among other things to avoid the risk of judgments being subsequently declared void and challenged?
En parte para evitar el riesgo de una declaración de nulidad y responsabilidad.
The prohibition of movement which the Commission declared was correct, but came very late.
La prohibición de transporte decretada por la Comisión fue correcta pero llegó muy tarde.
We farmers have declared our support for sustainable agriculture.
Los agricultores hemos expresado nuestro apoyo a la agricultura sostenible.
Such schemes have to be declared to the Commission and examined by it on a monthly basis.
Estos planteamientos deben ser notificados a la Comisión y examinados por ella mensualmente.