Translator


"contesta" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
contesta{feminine}
answer{noun} [idiom]
Ya he recibido una respuesta del Secretario General, pero no contesta a mi pregunta.
I have already received an answer from the Secretary-General, but it does not answer my question.
No contesta a mi pregunta concreta, que es cómo y cuándo va a aprobar el reglamento.
It did not answer my specific question, which is how and when the regulation is going to be approved.
Sí, hemos tomado nota, pero, señora diputada, el señor Presidente contesta a lo que cree oportuno.
Yes, we have taken note, but, Mrs Izquierdo Rojo, Mr Haarder answers what he sees fit to answer.
to cheek[cheeked · cheeked] {v.t.} [Brit.] [coll.]
to get[got · got] {v.t.} [coll.] (to answer)
Me acabo de enterar de esto por el Parlamento e intentaré contestar a mi regreso.
I have just learned of the matter through Parliament and I will make sure that I reply when I get back.
"¿qué le va a contestar?
Why so many animals stored without ever getting to market? ' what will he reply?
¿qué le va a contestar?
Why so many animals stored without ever getting to market?' what will he reply?
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti's question.
Aprovecharé también esta oportunidad para contestar a la pregunta de la Sra.
I will also take this opportunity to respond to Madame Carlotti' s question.
Skinner ha hecho una pregunta concreta a la que me gustaría contestar.
Mr Skinner asked a particular question and I would like to respond to it.
to talk back {vb} (be disrespectful)
¿cómo te atreves a contestar así a tu madre?
how dare you talk back to your mother like that?
¿Puedo contestar las tres al mismo tiempo, o tengo que contestar pregunta a pregunta?
I can answer all three together, or do I have to answer each question individually?
SeñorPresidente, quiero contestar a la segunda pregunta complementaria.
Mr President, I should like to answer the second supplementary question.
Quisiera contestar de la siguiente manera a la pregunta del diputado Bart Staes.
I should like to answer the question of the honourable Member Bart Staes as follows.
Señor Presidente, intentaré contestar a la mayoría de las preguntas.
Mr President, I will try to reply to most of the questions.
Ha habido una pregunta, que puede contestar la Sra. Presidenta del Consejo.
There has been a question, to which the President of the Council may reply.
Señor Titley, le voy a contestar brevemente para no perjudicar a los demás diputados.
Mr Titley, I will reply briefly so as not to inconvenience the other MEPs.
Tal vez podría contestar por escrito e indicar cómo están tratando otros Estados miembros esta polémica cuestión.
Perhaps you could write to me stating how other Member States are handling that contentious issue.
Desgraciadamente, numerosos Estados miembros son lentos a la hora de contestar a nuestras solicitudes de información.
Unfortunately, many Member States are being slow to respond to our request for information.
En el acta consta que usted me ha contestado que emprenderá los pasos necesarios.
The Minutes state that your response to me was that you would take the steps necessary to achieve this.
El Presidente de la Comisión Europea contestó afirmativamente.
The Commission President confirmed that it would.
La Presidenta contesta que se trataba de una verificación
The President replied that the vote was confirmed

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "contesta":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "contesta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y nos encontramos con que el Consejo sigue sin opinión; el Consejo no sabe, no contesta.
And the Council still has no opinion; the Council does not know and has no reply.
Si un país no contesta, cada una de las expediciones de transporte requerirá su aprobación.
If a country does not reply, each individual shipment will have to be approved.
Si un país contesta y dice que no quiere residuos, su respuesta se respeta totalmente.
When a country replies and says it does not want the waste, that reply is fully respected.
Coninsx contesta: " Europa puede constituir una base de repliegue logístico para estos terroristas.
Mrs Coninsx replied: " Europe can be a logistical fallback base for these terrorists.
Y el directivo contesta: Verlas sí, pero no oirlas.
And the other senior manager replied: "I like seeing them, but not hearing them.'
Y el directivo contesta: Verlas sí, pero no oirlas.
And the other senior manager replied: " I like seeing them, but not hearing them. '
me contesta el Sr. Davies. "Había un informe mío sobre el ozono en el aire ambiente.
'Of course I do,' replies Mr Davies, 'I had drawn up a report on ozone in the air.
Hoy día, nadie contesta la vocación natural de estos tres países a entrar en el seno de la Unión Europea.
Today, nobody denies these three countries ' natural vocation to enter the European Union.
Dado que su autor no está presente, la pregunta nº 18 no se contesta.
As the author is not present, Question No 18 lapses.
Dado que su autor no está presente, la pregunta nº 20 no se contesta.
As the author is not present, Question No 20 lapses.
Comisario contesta afirmativamente). Tiene la palabra la Sra. Jackson para una cuestión de orden.
(The Commissioner replied in the affirmative) Mrs Jackson has the floor for a procedural motion.
Es decir, la Comisión contesta con el "método Olendorf" .
That is, the Commission is replying using the Olendorf method.
¿Qué se puede hacer si un país, sencillamente, no contesta nunca?
What do you do if a country simply never replies?
Pero cuando se trata de acciones, por ejemplo de continuar los proyectos TACIS, el Consejo no sabe o no contesta.
When it comes to the crunch, to continuing TACIS projects, for example, the Council backs out.
El pez español le contesta: " A mí me gustaría que me capturase un pescador marroquí y no español...
The other fish, the Spanish one, says: 'I would like to be caught by a Moroccan fisherman, not a Spanish one...
"Sí", contesta el niño, "pero me podría haber matado".
'Yes,' says the child, 'but he could have killed me.'
La Presidenta contesta que se trataba de una verificación
The President replied that the vote was confirmed
La comisión contesta que no al exigir una nueva enmienda del Tratado cada vez que se deje entrar a un nuevo miembro.
By demanding a new treaty amendment before any new members are admitted the Commission is saying no.
¿ Y Pedro contesta a Jesús: "De los demás" .
Of whom do the kings of the earth take custom or tribute? Of their own children, or of strangers?
El Consejo contesta según su leal saber y entender, usted puede, si desea, volver a formular la pregunta.
The Council replies according to its true knowledge and understanding. You can ask the question again if you wish.