Translator


"con ansia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con ansia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con ansia{adverb}
longingly{adv.} (desirously)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con ansia" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con ansia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Espero con ansia las propuestas para una "legislación común" para finales de año.
I look forward to the proposals for a 'common legislation' by the end of the year.
Por esta razón, esperamos con ansia trabajar con usted durante los próximos cinco años.
For that reason, we greatly look forward to working with you over the coming five years.
Espero con ansia este debate, pero en particular espero seguir recibiendo apoyos en esta dirección.
I look forward to the debate but in particular to continuous support in this direction.
Así que esperamos con ansia esta comunicación sobre los productos básicos que la Comisión ha prometido.
So we look forward to this communication on commodities which the Commission has promised.
Espero que pronto podamos ver cambios importantes en Cuba, y espero con ansia ese día tan especial.
I hope that we will soon witness major changes in Cuba and I look forward to that very special day.
Espero con ansia los importantes trabajos que tenemos ante nosotros para la transposición de esta Directiva.
I look forward to the important work ahead of us in the implementation of the ITS Directive.
Espero con ansía leer la respuesta de la Comisión a las preguntas que hemos planteado mis colegas y yo.
I look forward to reading the Commission's response to the questions my colleagues and I have raised.
Al fin y al cabo, los usuarios lo esperan con ansia.
Indeed, the users have been waiting for this with bated breath.
Asimismo, quienes trabajan en el ámbito de la justicia en nuestros países aguardan con ansia las tres iniciativas.
These three initiatives are also eagerly awaited by those working within justice in our countries.
Todos los políticos con los que me he reunido tanto en Bosnia y Herzegovina como en Serbia esperan con ansia el resultado.
Every politician I have met in Bosnia-Herzegovina and in Serbia is keenly awaiting the outcome.
Tenga en cuenta que esperamos con ansia el día en que por fin podremos circular realmente con toda libertad".
Please bear in mind that we are waiting anxiously for the day when we will genuinely be able to move freely."
Tenga en cuenta que esperamos con ansia el día en que por fin podremos circular realmente con toda libertad ".
Please bear in mind that we are waiting anxiously for the day when we will genuinely be able to move freely. "
Señor Presidente, este es un buen comienzo para el Adviento y espero con ansia que entre el vigor el Tratado de Lisboa.
Mr President, this is a good beginning for Advent time - looking forward to the Lisbon Treaty coming into force.
Esperamos con ansia el reglamento sobre los productos de la pesca, aunque el Comité de Pesca la espera con un ansia especial.
We look forward to the regulation on fish products - and the Committee on Fisheries awaits it with particular eagerness.
La Comisión lo espera con ansia.
The Commission is looking forward to this.
Esperamos con ansia el informe de la Comisión sobre la estrategia en relación a los países que en el futuro lindarán con la UE.
We eagerly await the Commission's report on the strategy in relation to the countries that in future will border upon the EU.
esperamos con ansia
we waited in breathless expectation
Esperamos con ansia que las autoridades rumanas adopten la legislación pertinente, y que los culpables sean castigados de manera ejemplar.
We look forward to legislation being adopted by the Romanian authorities and the culprits being punished in an exemplary fashion.
Señor Presidente, hemos esperado con ansia para conseguir los calendarios de 1999 y estoy muy agradecido de que hayamos podido recogerlos ayer.
Mr President, we have been looking forward to getting the diaries for 1999 and am pleased we were able to collect them yesterday.
desear algo con ansia
to want sth desperately