Translator


"bereavement" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"bereavement" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
closed owing to bereavement
cerrado por duelo
I felt a sense of bereavement at her departure
sentí un dolor desgarrador cuando se fue
I felt a sense of bereavement at her departure
sentí un gran pesar cuando se fue
bereavement{adjective}
Palliative care hopes to help people live as actively as possible until death, and their families cope with the illness and bereavement.
Los cuidados paliativos tienen como objetivo ayudar a las personas a vivir lo más activamente posible hasta su muerte y a que sus familias afronten la enfermedad y la aflicción.
I extend on your behalf our sympathy to the families of the bereaved.
Extiendo en nombre de todos nuestra simpatía hacia las desconsoladas familias.
Many of the other perpetrators are also still at large, and some are even still living in Bosnia-Herzegovina among the bereaved families of the victims.
Muchos de los autores de los crímenes siguen todavía en libertad y algunos, incluso, viven todavía en Bosnia-Herzegovina entre las desconsoladas familias de las víctimas.
We therefore wish to express our deepest condolences and our solidarity with the bereaved families and with the populations in the affected regions.
Por ello deseamos expresar nuestras más profundas condolencias y nuestra solidaridad con las afligidas familias y con la población de las regiones afectadas.
I extend my solidarity and sympathy to all those families who have been bereaved of loved ones over the years as a result of the violence.
Hago extensiva mi solidaridad y simpatía a todas esas familias que, durante años, han sido privadas de sus seres queridos a causa de la violencia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "bereavement":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bereavement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Times of bereavement put our problems and differences into their proper perspective.
Sirva el momento de la muerte para poner en su justo valor nuestros problemas y nuestras discrepancias.
I felt a sense of bereavement at her departure
sentí un dolor desgarrador cuando se fue
I felt a sense of bereavement at her departure
sentí un gran pesar cuando se fue
the shock of bereavement
el trauma que produce la pérdida de un ser querido
Our sympathy and condolences go out to all those who suffered bereavement and horrendous injury in Bali.
Nuestras más sentidas condolencias para todos aquellos que hayan sufrido la pérdida de un ser querido o hayan resultado heridos en el atentado de Bali.
closed owing to bereavement
cerrado por defunción
closed owing to bereavement
cerrado por duelo
Madam President, I have issued this statement on behalf of Mr von Boetticher who, because of a bereavement, had to travel back to Germany yesterday.
Señora Presidenta, he emitido esta declaración en representación del Sr. von Boetticher, quien tuvo que regresar ayer a Alemania a causa de fallecimiento.
Firstly I want us to express our condolences to and solidarity with all those who have suffered bereavement, injury and loss.
En primer lugar, me gustaría que diéramos el pésame y transmitiéramos nuestra solidaridad a todos aquellos que han sufrido la pérdida de un ser querido o que han resultado heridos.
When a person dies, some countries pay a death grant (also known as bereavement payment) to the surviving next-of-kin (widow, widower, civil partner, children or other relative).
Cuando fallece una persona, algunos países ofrecen un subsidio por defunción a los familiares sobrevivientes (viudo, viuda, pareja registrada, hijos, etc.).