Translator


"to be impending" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be impending" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be impending" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The impending accession of a number of new Member States alone would prompt this.
El próximo ingreso de algunos nuevos Estados solamente supone un estímulo.
In view of the impending Council, it is worth touching on the harmonisation of legislation.
Siguiendo con la reunión del Consejo, debemos reconocerle su interés por Ucrania.
Is the Council really aware of the problem of an impending language explosion?
¿Es consciente el Consejo del problema que puede crear una inminente explosión lingüística?
It should be international institutions that identify impending danger.
Deben ser las instituciones internacionales las que identifiquen el peligro inminente.
Be that as it may, talk of the impending demise of the EU does not stand up to scrutiny.
Dicho esto, el discurso sobre la desaparición inminente de la UE no es nada convincente.
The impending meeting in Bonn will, of course, be of great significance.
Por supuesto, la próxima reunión de Bonn tiene una gran importancia.
In view of the impending Council, it is worth touching on the harmonisation of legislation.
Con vistas al próximo Consejo, merece la pena detenerse en la armonización de la legislación.
Subject: Impending recession in south-eastern Europe and implications for the European economy
Asunto: Amenaza de recesión en la Europa sudoriental y consecuencias para la economía europea
I agree with Mr Coelho's statements about the vast impending crisis that awaits us.
Estoy de acuerdo con las declaraciones del señor Coelho acerca de la gran crisis inminente que nos espera.
The impending enlargement must be seen as an extraordinarily important, exceptional event.
La inminente ampliación debe enjuiciarse como un suceso extraordinariamente importante y excepcional.
May I end, Madam President, by expressing my sadness at Mr Farthofer's impending departure.
Señora Presidenta, permítame acabar expresando mi pesar por el hecho de que el Sr. Farthofer nos deje.
It is relevant in terms of the future WTO appointments and the impending enlargement of Europe.
Es pertinente por lo que se refiere a las futuras citas de la OMC y a la próxima ampliación de Europa.
It certainly would not be healthy in the context of the impending enlargement of the European Union itself.
Ciertamente no sería saludable en el contexto de la ampliación inminente de la Unión Europea.
There are impending test cases such as those of Hissène Habré, Charles Taylor and the perpetrators of Darfur.
Hay casos inminentes como los de Hissène Habré, Charles Taylor y los responsables de Darfur.
We all talk about the impending crises over water shortages.
Todo el mundo habla de crisis eminentes a causa del agua.
There is still time to prevent the impending catastrophe with a careful strategy and targeted expenditure.
Todavía hay tiempo para impedir la catástrofe con una estrategia cuidadosa y un gasto más selectivo.
I think this shows that it must be possible for the impending internal audit to be independent.
Creo que esto demuestra que la auditoría interna que ahora llega debe tener la posibilidad de ser independiente.
As a medical scientist, I am convinced that the issue of an impending avian flu pandemic is a myth.
Como científico médico, estoy convencido de que la cuestión de una inminente pandemia de gripe aviar es un mito.
Lastly, China is to be seen as a sobering example, bearing in mind Russia's impending WTO membership.
Por último, China debe servir de ejemplo aleccionador, teniendo en cuenta la inminente entrada de Rusia en la OMC.
I say that especially because of the impending enlargement.
Lo digo pensando sobre todo en la ampliación.