Translator


"Barents Sea" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"Barents Sea" in English
{proper noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{proper noun}
The source of the gas will be the Russian Stockman field in the Barents Sea.
La fuente del gas será el campo ruso de Stockman en el Mar de Barents.
Another point: Mr Väyrinen referred to the Arctic Council and the Barents Sea.
Väyrynen ha aludido al Consejo Ártico y al Mar de Barents.
This poses a major threat to the Barents Sea and the Arctic environment.
Esto representa una amenaza de grandes proporciones para el mar de Barents y el entorno ártico.
{noun}
The source of the gas will be the Russian Stockman field in the Barents Sea.
La fuente del gas será el campo ruso de Stockman en el Mar de Barents.
Another point: Mr Väyrinen referred to the Arctic Council and the Barents Sea.
Väyrynen ha aludido al Consejo Ártico y al Mar de Barents.
This poses a major threat to the Barents Sea and the Arctic environment.
Esto representa una amenaza de grandes proporciones para el mar de Barents y el entorno ártico.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Barents Sea" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Another point: Mr Väyrinen referred to the Arctic Council and the Barents Sea.
Otra observación: el Sr. Väyrynen ha aludido al Consejo Ártico y al Mar de Barents.
The source of the gas will be the Russian Stockman field in the Barents Sea.
La fuente del gas será el campo ruso de Stockman en el Mar de Barents.
This poses a major threat to the Barents Sea and the Arctic environment.
Esto representa una amenaza de grandes proporciones para el mar de Barents y el entorno ártico.
Barents and Baltic Sea cooperation is not financed by the Union at all.
No existe ningún tipo de financiación por parte de la Unión para la cooperación de Barents y del mar Báltico.
Let us choose natural gas, it can be found in the north in the Barents Sea area as Mr Pohjamo said.
Tomemos el gas natural, que se encuentra en la región nórdica de Barents, como indicó el Sr. Pohjamo.
The Union must also participate more actively than hitherto in the development of the Barents sea area.
La Unión deberá participar de una manera más activa también en el desarrollo de la región de Barents.
As Mr Tindemans said in his report, the Baltic and Barents Sea cooperation areas partly overlap.
Como se señala en el informe del Sr. Tindemans, las regiones de cooperación del Mar Báltico y de Barents se superponen en parte.
In external relations it encompasses the Baltic Sea and Barents Sea areas and the whole of the Arctic region.
En cuanto a las relaciones exteriores engloba las zonas del mar Báltico y del mar de Barents y toda la región ártica.
However, we would like to stress the importance of setting up a similar programme for the Barents Sea area.
Sin embargo, desearíamos hacer hincapié en la importancia que reviste la creación de un programa similar para la región de Barents.
Its action plan should extend into the northern region to include Greenland and Alaska, to say nothing of the Barents Sea.
Su plan de acción debería extenderse hacia la región del norte e incluir Groenlandia y Alaska, así como el mar de Barents.
As my job requires, I have been to the places where oil is being produced: the Caspian Sea, the Barents Sea, Saudi Arabia.
Como exige mi trabajo, he visitado los lugares donde se produce el petróleo: el Mar Caspio, el Mar de Barents y Arabia Saudí.
First of all the Council and Commission must remember that the Barents sea area is a vital part of the Baltic region.
En primer lugar, el Consejo y la Comisión deberán recordar que la región de Barents representa una parte fundamental de la región báltica.
The Barents Sea, on the other hand, is threatened by nuclear waste and the exploitation of natural resources on the seabed.
Por otra parte, el mar de Barents se ve amenazado por los residuos nucleares y la explotación de recursos naturales en el lecho marino.
We also support the proposal for a special initiative to promote local and regional cooperation around the Baltic and the Barents Sea.
También apoyamos la propuesta relativa a una iniciativa especial para la cooperación local y regional en el mar Báltico y en el mar de Barents.
However, in the north of the Union - in the Baltic and Barents Sea regions - regional cooperation is also developing.
Sin embargo, en la porción norte de la Unión Europea, en la zona del Mar Báltico y en la zona del Mar de Barents, también se está desarrollando la colaboración regional existente.
The countries around the Baltic and Barents Sea are especially well placed to establish more opportunities for cooperation with Russia.
La frontera común con Rusia abre nuevas posibilidades al desarrollo de la cooperación, especialmente entre los Estados situados en las regiones del mar Báltico y del mar de Barents.
To us Finns, the development of cooperation both in the Baltic region and in the Barents Sea region of the Arctic is particularly important.
Para nosotros, los finlandeses, reviste una especial importancia el desarrollo de la cooperación, tanto en la región del mar Báltico, como en la región ártica del mar de Barents.
We should follow the good examples provided here, for example, in the cooperation between Norway and Russia in the Shtokman Field in the Barents Sea.
Debemos seguir los buenos ejemplos que se han aportado en este sentido, por ejemplo, en la cooperación entre Noruega y Rusia en el yacimiento de Shtokman en el Mar de Barents.
Among other things the gas and oil resources of the Barents Sea area are an important reserve also in terms of European energy provision.
Los recursos en gas y petróleo de la región de Barents, entre otras, representan una importante reserva también desde el punto de vista del aprovisionamiento de energía por parte de Europa.
Mr Väyrynen tabled these in order to have the Barents Sea included in the Baltic Sea region, and I have found that a number of Members do not agree with this.
El Sr. Väyrynen ha presentado estas enmiendas para incluir también el mar de Barents en la zona del mar Báltico. He constatado que diversos colegas no están de acuerdo con ello.