Translator


"availableness" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
available{adjective}
disponibles{adj. m pl}
The Available Services pane displays the services that are available for purchase.
El panel Servicios disponibles muestra los servicios que están disponibles para su compra.
The Available Trials pane displays the services that are available for trial.
El panel Versiones de evaluación disponibles muestra los servicios que están disponibles para su evaluación.
There are no statistics available, but there is no evidence of cannibalism.
No hay estadísticas disponibles, pero no hay testimonios de canibalismo.
disponible{adj. m/f}
Windows will automatically install the appropriate driver if it's available.
Windows instalará automáticamente el controlador correspondiente si está disponible.
It is available on the website of the Directorate-General for Energy and Transport.
Está disponible en el sitio web de la Dirección General de Energía y Transporte.
This function is only available for Paragraph, Character and Frame Styles.
Esta función sólo está disponible para los estilos de párrafo, carácter y marco.
accesible{adj.}
Previously, Radikal was only available on that one server.
Antes, " Radikal» sólo era accesible a través de dicho servidor.
Preventive medicine should be made available to everyone, no matter how much money they have.
La medicina preventiva debe ser accesible para todos, tengan mucho o poco dinero.
Previously, Radikal was only available on that one server.
Antes, "Radikal» sólo era accesible a través de dicho servidor.
libre{adj.}
In this field, you will find a list of the available indexes not yet assigned to a table.
En este campo figurarán los índices libres, que no estén asignados a ninguna tabla.
I would ask you to make time available for that, Mr President.
Señor Presidente, quiero pedirle en este sentido que deje usted tiempo libre.
Even algorithms in computer programs would no longer be freely available.
Se quiere que incluso los algoritmos en los programas de ordenador ya no puedan ser de libre disposición.
Consumers can avail themselves of their rights only when they know what those are.
Los consumidores pueden aprovecharse de sus derechos sólo cuando conocen cuáles son.
Secondly, Mr President - and this is the other aspect of the challenge - I think that Parliament must avail itself of all the possible levers at its command to further expand its power.
En segundo lugar, señor Presidente, -y este es el otro aspecto del reto- considero que ese Parlamento debe aprovecharse de todas las herramientas posibles a su alcance para expandir su poder.
valerse {r. v.}
No MemberState shall be obliged to avail itself of such support.
Ningún Estado miembro estará obligado a valerse de tal apoyo.
possibilities should be availed of, such as using of the services of retired
todo, considerar la posibilidad de valerse, por ejemplo, de sacerdotes ancianos,
The European Parliament must avail itself of all political instruments possible to ensure that the Chilean Government respects international law and agreements with the European Union itself.
El Parlamento Europeo debe valerse de todos los instrumentos de política posible para asegurarse de que el Gobierno de Chile respeta el Derecho internacional y los acuerdos con la Unión Europea.
The Member States already make use of the opportunity to avail of co-financing and there is no need for any further incentives.
Los Estados miembros ya se benefician de la posibilidad de acogerse a la financiación y, por tanto, no hay ninguna necesidad de ofrecer más incentivos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "available":