Translator


"at first sight" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"at first sight" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
At first sight, the effects of this Regulation on external trade are minimal.
A primera vista, los efectos de este Reglamento sobre el comercio exterior son mínimos.
At first sight, it is difficult to see the connection between such diverse areas.
A primera vista, es difícil percibir la coherencia entre ámbitos tan diversificados.
The main information must be clear to the consumer at first sight.
La información principal debe ser clara para el consumidor a primera vista.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "at first sight":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "at first sight" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
At first sight, it is difficult to see the connection between such diverse areas.
A primera vista, es difícil percibir la coherencia entre ámbitos tan diversificados.
employee-at first sight he seems to be acting by reason of the hunger and
sino en condiciones de mercenario— parece externamente que obra por razones del
At first sight, the effects of this Regulation on external trade are minimal.
A primera vista, los efectos de este Reglamento sobre el comercio exterior son mínimos.
at first sight, but which is also event, is gift, is new life: "So then you
inmediatamente visible a primera vista, pero que es evento, es donación,
The main information must be clear to the consumer at first sight.
La información principal debe ser clara para el consumidor a primera vista.
The rules are not as restrictive as they might appear at first sight.
Las reglas no son tan restrictivas como pueden parecer a primera vista.
However, the matter is more complex than appears at first sight.
Sin embargo, la cuestión es más compleja de lo que parece a primera vista.
The advantages are not so great as they appear to be at first sight.
Las ventajas no son tan grandes como puedan parecer en un principio.
The proposal for integration might seem complex at first sight.
La propuesta de la integración puede resultar compleja a primera vista.
It is only at first sight that this regulation appears to place a burden on railway undertakings.
A primera vista parece que esta normativa impone una carga sobre las empresas ferroviarias.
There is talk of a 'Maastricht of pensions', a slogan that, at first sight, is devoid of meaning.
Se habla de un «Maastricht de las pensiones»: a primera vista, este eslogan no tiene sentido.
Take a look at payments, and the figure of 1.9% does not, at first sight, appear to be very much.
Si se echa un vistazo a los pagos y a la cifra del 1,9%, a primera vista, no parece ser mucho.
There is talk of a 'Maastricht of pensions ', a slogan that, at first sight, is devoid of meaning.
Se habla de un« Maastricht de las pensiones»: a primera vista, este eslogan no tiene sentido.
Take a look at payments, and the figure of 1.9 % does not, at first sight, appear to be very much.
Si se echa un vistazo a los pagos y a la cifra del 1,9 %, a primera vista, no parece ser mucho.
The main information should be stated on the front, so that it is clear at first sight.
La información principal debe figurar en la parte frontal, para que se distinga claramente a primera vista.
Europe and Russia are a great deal more dependent on each other than might appear to be the case at first sight.
Europa y Rusia dependen entre sí mucho más de lo que a primera vista pueda parecer.
Commissioner, ladies and gentlemen, this report has far more impact than would appear at first sight.
Señor Comisario, Señorías, este informe tiene mucho más impacto del que uno pensaría a primera vista.
At first sight, the US market access offer is indeed ambitious.
A primera vista, la oferta de acceso al mercado por parte de los Estados Unidos es verdaderamente ambiciosa.
As a solution, labelling is a good idea only at first sight.
La solución del etiquetado es una falsa buena idea.
will,"18 on a matter which at first sight is solely economic and
materia que a primera vista es sólo económica