Translator


"arruinar a" in English

QUICK TRANSLATIONS
"arruinar a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to break{v.t.} (ruin)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "arruinar a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No podemos permitirnos arruinar o echar a perder las vidas de nuestros menores, que son el futuro de Europa.
We cannot afford ruining or wasting the lives of the youngsters, who are the future of Europe.
No debemos arruinar a algunos sistemas que ya son muy buenos.
We must not ruin some very good systems.
No se trata de arruinar a las zonas rurales.
This is not a matter of impoverishing rural areas.
me costó dos dólares — ¡no te vayas a arruinar!
it cost me $2 — the last of the big spenders
por invitarme a una copa no te vas a arruinar
buying me one drink isn't going to break you
O que su deseo más preciado es una repartición de la inflación para la satisfacción, algo sádica, de arruinar a los ahorradores.
Or again, that his greatest ambition was to increase inflation for the slightly sadistic purpose of bankrupting savers.
La precipitación que se nos quiere imponer podría arruinar a la vez a la agricultura de los Estados miembros y la de los países candidatos.
By acting hastily, as is being proposed, we could ruin agriculture in both the Member States and the candidate countries.
¡me vas a arruinar!
you'll bankrupt me!
Ahora mismo, estamos en proceso de arruinar a toda una generación y hasta ahora, señor Barroso, ha hecho usted muy poco por resolver este problema.
Right now, we are in the process of making a mess of a whole generation and so far, Mr Barroso, you have done pretty much nothing to solve this problem.
Como se podía leer en un titular periodístico, ¿verdaderamente vamos a quedarnos mirando cómo Islandia pasa de hundir sus bancos a arruinar nuestro valioso sector pesquero?
As one newspaper headline put it, are we really going to contemplate Iceland turning from collapsing its banks to making our most valuable fishery disappear?
¿No es indignante que un régimen dirigido por lo que no se puede calificar más que de un tirano y sus compinches pueda arruinar a todo un país y a sus ciudadanos con total impunidad?
Is it not outrageous that a regime led by what can only be described as a tyrant, along with his cronies, can carry on with the ruination of a country and its people with total impunity?
Dada la coyuntura actual de crisis financiera mundial, este es precisamente el tipo de propuesta que podría arruinar a nuestros mayores mientras unos cuantos, parecidos a Madoff, se benefician.
Given the current backdrop of the world financial crisis, this is the type of proposal that could bring ruin to our elderly people, with the likes of Madoff being the only ones to benefit.