Translator


"arms control" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"arms control" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Disarmament, arms control and a possible anti-missile shield are also on the agenda.
El desarme, el control de armamento y un posible escudo antimisiles son cuestiones que también se figuran en la agenda.
This is illustrated by the US' views on arms control, or the threatening language in the direction of Iraq.
A este respecto son muy ilustrativos el punto de vista de Estados Unidos acerca del control de armamento y su discurso amenazante ante Irak.
This is illustrated by the US ' views on arms control, or the threatening language in the direction of Iraq.
A este respecto son muy ilustrativos el punto de vista de Estados Unidos acerca del control de armamento y su discurso amenazante ante Irak.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "arms control" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Disarmament, arms control and a possible anti-missile shield are also on the agenda.
El desarme, el control de armamento y un posible escudo antimisiles son cuestiones que también se figuran en la agenda.
I will say it in English: 'and an efficient control of arms exports;'
Lo diré en inglés: "and an efficient control of arms exports" [y un control eficaz de las exportaciones de armas]
It challenges Member States to attain more stringent standards on the control of arms exports.
En él se insta a los Estados miembros a que apliquen criterios más rigurosos en el control de las exportaciones de armas.
We resolutely oppose consideration being given to setting up a European arms export control agency.
Nos oponemos decididamente a que se contemple la creación de una agencia europea de control de las exportaciones de armas.
Some basic rules to control arms exports could provide a solution.
El establecimiento de unas disposiciones mínimas para luchar contra la exportación de armas debería poder ser una solución viable.
They would undermine international support and confidence in the multilateral arms control efforts.
Minaría el apoyo internacional y la confianza en los esfuerzos multilaterales encaminados a implantar un control de las armas.
The UK presidency has misled all those who have been pleading for an effective control of arms exports.
La Presidencia británica ha defraudado a todos los que se pronuncian por una reducción eficaz de las exportaciones de armas.
We also support your opinion concerning the need to establish effective control of arms brokerage operations.
También apoyamos su opinión sobre la necesidad de establecer un control efectivo de las operaciones de corretaje de armas.
We stress the need for an effective means of arms control and an effective disarmament programme to be put in place.
Recalcamos la necesidad de habilitar una forma efectiva para controlar el armamento y un programa eficaz de desarme.
As a follow-up to the EU security strategy, it means developing a comprehensive EU disarmament and arms control strategy.
El transporte de armas debe ser objeto de controles legales, no solo en la Unión Europea, sino en todo el mundo.
There must be more control of arms flows.
Debe haber mayor control del flujo de armas.
It is because of special treatment that governments the world over have taken special measures to control the arms trade.
A causa del trato especial que recibe, Gobiernos de todo el mundo han adoptado medidas especiales para controlarlo.
For example, problems of disarmament or nuclear arms control cannot be resolved without the cooperation of Russia.
Por ejemplo, los problemas del desarme y del control de las armas nucleares no pueden resolverse sin la colaboración de Rusia.
We resolutely oppose consideration being given to setting up a European arms export control agency.
Preferimos que las decisiones en este ámbito sean políticas y deseamos que los Estados miembros puedan conservar el derecho de decisión final.
Then there is an arms exports control policy which must be in line with European common foreign policy.
Existe asimismo una política de control sobre las exportaciones de armas que debe guardar relación con la política exterior común europea.
That is why progress has to be made on the German presidency proposals to control arms broking.
Ésa es la razón por la que se deben lograr progresos respecto de las propuestas de la Presidencia alemana en materia de control de la venta de armas.
This is illustrated by the US' views on arms control, or the threatening language in the direction of Iraq.
A este respecto son muy ilustrativos el punto de vista de Estados Unidos acerca del control de armamento y su discurso amenazante ante Irak.
This is illustrated by the US ' views on arms control, or the threatening language in the direction of Iraq.
A este respecto son muy ilustrativos el punto de vista de Estados Unidos acerca del control de armamento y su discurso amenazante ante Irak.
The international community must have access to Iraq and be able to control arms development in that country.
La comunidad internacional debe tener acceso a Iraq y debe poder controlar lo que sucede en ese país en el ámbito del desarrollo armamentístico.
I am therefore very curious to learn how the Commissioner sees the practicalities of this arms embargo and control procedures.
Por tanto, tengo mucha curiosidad por saber cómo ve el Comisario la realización práctica de este embargo de armas y su control.