Translator


"al inicio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"al inicio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
al inicio{adverb}
comportamiento armónico y articulado, que está al inicio de la
articulate behavior which is at the beginning of the truth, should not be
poseer al inicio de este nuevo siglo y en un mundo en rápida transformación,
is being challenged to exercise at the beginning of a new century and in a
Realmente suscita apoyos decididos al inicio de las negociaciones.
It has genuinely given rise to decisive support for beginning negotiations.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "al inicio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Al inicio de la línea solo se muestran los caracteres definidos como separadores.
Only the characters defined as separators appear at the start of the line.
Se informará al Parlamento desde el inicio de los cambios de personal en la Comisión.
Parliament will be informed at an early stage of staffing changes in the Commission.
Creía que me iba a preguntar si hablaba en lituano al inicio de mi intervención.
I thought you were going to ask me whether I was speaking in Lithuanian at the beginning!
Si usa un programa con frecuencia, puede anclar su icono al menú Inicio.
If you use a program regularly, you can pin its program icon to the Start menu.
surgidas ya al inicio de la Iglesia, la bondad de la unión conyugal y de
marital union and of the family against numerous heresies which arose from the
poseer al inicio de este nuevo siglo y en un mundo en rápida transformación,
is being challenged to exercise at the beginning of a new century and in a
Al inicio de la misma, les prometí que les informaría de mis actividades.
At the very beginning, I promised that I would inform you of my activities.
de Encíclicas que, gracias a Dios, he podido publicar al inicio del
God's grace, I was able to publish at the beginning of my Pontificate: Redemptor
Si lo prefiere, también puede volver a agregar el botón Elementos recientes al menú Inicio.
You can also add the Recent Items button back to the Start menu if you prefer.
Como usted acaba de decir, señor Comisario, al inicio de su intervención, hay dos aspectos.
As you said, Commissioner, just now when you began to speak, there are two aspects.
al inicio, que el Señor santifica solemnemente y eleva a la dignidad de
what the Lord solemnly sanctifies and raises to the dignity of a sacrament.
La declaración que el Comisario hizo al inicio de este debate no era satisfactoria.
The statement we got from the Commissioner at the start of this debate was not satisfactory.
Tipo define el vencimiento del pago al inicio o al final de cada período.
F is the due date of the payment at the beginning or end of each period.
En cuatro ensayos el zinc sérico se midió al inicio o durante el ensayo.
In four trials, serum zinc was measured at baseline or during the trial.
Al inicio del Pleno de hoy, el Presidente Poettering ha dicho algunas palabras sabias.
At the opening of the plenary sitting earlier today, President Poettering spoke wise words.
Arrastre una pestaña directamente hasta la barra de tareas o al menú Inicio.
Drag a tab and pin it directly to the taskbar or to the Start menu.
Pero se trata de un medio de transporte muy joven que se encuentra al inicio de su evolución.
But it is a very young means of transport, still at the beginning of its life cycle.
De forma predeterminada, al principio no hay ningún programa o archivo anclado al menú Inicio.
By default, no programs or files are pinned to the Start menu to begin with.
Además, se presentan como tales al inicio de la exposición de motivos del acuerdo.
Moreover, they are presented as such at the start of the explanatory statement of the agreement.
Lo que voy decir al inicio de mi intervención va dirigido a ellos.
What I have to say at the beginning of my speech I wish to address to them.