Translator


"actividades" in English

QUICK TRANSLATIONS
"actividades" in English
actividades{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
actividades{feminine}
doings{noun} (activities, events)
actividades{feminine plural}
Los organismos internacionales no están coordinando sus actividades debidamente.
International bodies are not coordinating their activities properly.
Ambas actividades deberían ajustarse a las normas medioambientales más estrictas.
Both these activities should adhere to the strictest environmental standards.
Ese día se celebraron varias actividades con las que evaluamos nuestras actividades en la UE.
Various activities took place on the day, at which we weighed up our activities in the EU.
actividad{feminine}
activity{noun}
Incluso en Maastricht es una actividad común y no solo una actividad de la Comisión.
Even in Maastricht this is a common activity and not a Commission-only activity.
Las empresas necesitan un entorno dinámico que estimule esta actividad económica.
Businesses need a dynamic environment that will stimulate this economic activity.
Estamos hablando de una actividad totalmente internacional y mundializada.
We are talking about an entirely international and globalised activity.
doing{noun}
Y es mucho lo que están haciendo para impulsar la actividad empresarial y el comercio en toda la Unión Europea.
It is doing much to foster enterprise and trade across the European Union.
Existe una Presidencia británica que debe presidir las actividades y que no lo hace.
There is a UK Presidency, it should preside over matters and it is not doing so.
Dice usted que todos conocen las actividades del Consejo en este terreno.
You said that everyone knows what the Council is doing on this matter.
movement{noun} (in stock market)
Resulta obvio que ha habido alguna actividad en este sentido.
There has obviously been some movement in this area.
ecumenismo, el movimiento a favor de la unidad de los cristianos, no es sólo un mero « apéndice », que se añade a la actividad
ecumenism, the movement promoting Christian unity, is not just some sort of
Es inaceptable que este movimiento pueda desarrollar tranquilamente todo tipo de actividades agresivas desde el territorio libanés.
It is unacceptable that this movement is allowed to wage such acts of aggression from Lebanese soil.
pursuit{noun} (pastime, activity)
En mi opinión, la fotografía es fundamentalmente una agradable actividad recreativa.
For me, photography is basically a nice leisure pursuit.
Estos fenómenos climáticos extremos son cada vez más frecuentes y ponen en riesgo el ejercicio de esta actividad.
These extreme weather phenomena are increasingly frequent and put the pursuit of such activity at risk.
El ejercicio de todas estas actividades profesionales se somete a las condiciones que figuran en:
The pursuit of all these professional activities is subject to the conditions shown in:

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "actividades" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
voluntad de brindar una generosa ayuda en las actividades pastorales, pueden
certain practices have often been developed which have had very serious negative
Existe una Presidencia británica que debe presidir las actividades y que no lo hace.
There is a UK Presidency, it should preside over matters and it is not doing so.
Al asignar sus actividades de control, la Comisión utiliza el análisis de riesgos.
In allocating its control efforts, the Commission makes use of risk analysis.
No se pretende reducir las actividades culturales en Cuba, o limitar su financiación.
They cannot be used to adjust purely internal situations within Member States.
Las actividades comerciales comunes involucran a las personas de una forma pacífica.
People with the same business affairs in common are peacefully bound to one another.
Las actividades especialmente sensibles deben estar sujetas a controles.
That is the only way that control and protection mechanisms can have any effect.
Lo que por el contrario no apoyamos es la investigación en actividades de fusión.
What we do not support, on the other hand, is research concerning fusion.
A pesar de ello, el deporte apenas si es tenido en cuenta en las actividades de la Unión.
Despite that, sport is hardly taken into consideration in the work of the Union.
Dichas actividades se verían inevitablemente afectadas si se adoptaran medidas excesivas.
Such sectors would inevitably be affected if excessive measures were implemented.
Esto les permitiría establecer su propio negocio y fomentar las actividades emprendedoras.
This would enable them to set up their own business and promote entrepreneurship.
Actividades ofrecidas por el Ministerio de Relaciones Internacionales de Québec.
MICHÈLE BUSSIÈRES, Deputy Ministry of international relations, Québec
El Consejo Europeo ha situado el empleo en el centro de su plan de actividades.
The European Council placed employment at the very core of its agenda.
Por tanto, la Comisión necesita profesionalizar sus actividades de comunicación.
The first responsibility of the present Commission is, therefore, to connect with citizens.
No obstante, las actividades bancarias experimentarán pérdidas también en el futuro.
We shall, however, see losses in the banking industry in the future too.
Creo que es importante que el Banco Central Europeo sea transparente en sus actividades.
I think it is important that the European Central Bank should operate transparently.
El Consejo reconoce la importancia de la transparencia en las actividades de la UE.
The Council acknowledges the importance of transparency in EU business.
Segunda: actividades que pongan fin a todos aquellos hechos y decisiones que provocan.
Secondly, actions to end all those terrorist acts and the decisions that they provoke.
Si el gas vuelve a fluir, ¿retomaremos nuestras actividades como siempre?
Should gas flow once more, does this mean we go back to business as usual?
08 - Actividades del Director General de la UNESCO sobre patrimonio natural y cultural
08 - UNESCO Director General in the fields of Cultural or Natural heritage
Así las cosas, es importante que la OLAF por fin pueda iniciar sus actividades.
With this in mind, OLAF should finally be able to commence its work.