Translator


"ventaja comparativa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ventaja comparativa" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ventaja comparativa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Entre otras cosas porque, de ser así, se trataría de una ventaja comparativa.
Amongst other things because, if I did, it would be a comparative advantage.
No obstante, la innovación y la inversión continuadas en esta ventaja comparativa es crucial.
However, continued innovation and investment in this comparative advantage is crucial.
Los doce nuevos Estados miembros no tienen casi ninguna ventaja comparativa.
The twelve new Member States have almost no comparative edge.
Hemos respetado la ventaja comparativa de China en el aspecto de los costes de mano de obra y de producción.
We have respected China's comparative advantage in labour and production costs.
En general, corresponden a aquellos para los cuales la Unión Europea tiene una ventaja comparativa clara.
All in all, these are the sectors in which the European Union has a clear relative advantage.
La política china está basada en el concepto de "no interferencia" y en la ventaja económica comparativa.
The Chinese policy is based on the concept of 'non-interference' and comparative economic advantage.
Los productos chinos, debido a su menor coste y paridad de cambio, tienen una ventaja comparativa en la exportación.
Chinese products, due to their low cost and exchange parity have a comparative export advantage.
Este enfoque se requiere para sostener la esperanza de mantener la ventaja comparativa que proporcionan las capacidades de desarrollo de la UE.
This is needed to boost hopes of maintaining the comparative advantage of the EU's developmental capabilities.
Muchos dicen hoy en día que la ventaja comparativa más importante de estos países ya no es la mano de obra barata, sino la energía barata.
Many say that nowadays, the most important comparative advantage of these countries is no longer cheap labour but cheap energy.
En tercer lugar, nos estamos asegurando de que la coordinación de los donantes tenga por resultado el aprovechamiento de la ventaja comparativa de cada uno.
Thirdly, we are making sure that donor coordination results in building on each other's comparative advantage.
Por otra parte, la violación de derechos y principios fundamentales en el trabajo no puede utilizarse como una ventaja comparativa legítima.
On the other hand, the violation of fundamental principles and rights at work cannot be used as a legitimate comparative advantage.
La «ventaja comparativa» de la agencia radica en su capacidad para cumplir todas estas funciones y relacionarlas entre sí creando provechosas sinergias.
The Agency's "comparative advantage" is its ability to deal with all these agendas, and relate them so as to realise their synergies.
En los planes estratégicos locales deben considerarse la salud primaria, el potencial de investigación y cualquier otra ventaja comparativa de cada área.
Primary wealth, research potential and any other comparative advantage of each area must be taken into serious account in local strategy plans.
Tenemos que examinar de nuevo las viejas ideas, de David Ricardo en adelante, según las cuales la ventaja comparativa siempre beneficia a los intereses generales.
We need to look again at the old ideas dating from David Ricardo onwards that comparative advantage always works in everybody’s best interests.
Además, garantizará la competencia leal en los sectores de la automoción, la electrónica de consumo y los productos textiles, donde corea dispone de una ventaja comparativa con respecto a la UE.
Furthermore, it will ensure fair competition in the car manufacturing, consumer electronics and textile sectors, where Korea has a comparative advantage over the EU.
Creemos que habrá llovido bastante hasta que Filipinas o Tailandia obtengan este tipo de ventaja comparativa, y por ello no suponen una amenaza seria en este sentido.
We feel that some water will have passed under the bridge before the Philippines or Thailand obtain this kind of comparative advantage, and therefore there is no serious threat in this respect.