Translator


"perk" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"perk" in Spanish
to perk{transitive verb}
to perk{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
perk{noun}
MEMBERCloseYOUR FREE ACCESS TO EXCLUSIVE OFFERS & PERKS Forgot your password?
MIEMBROCerrar¡UN ACCESO GRATUITO A VENTAJAS Y OFERTAS EXCLUSIVAS!
The Council needs to vote in favour of this matter and prevent the institution of the European Parliament being held to ransom by trifling perks of position.
El Consejo debe votar a favor de este tema y así evitar que la institución del Parlamento Europeo se convierta en un rehén de las insignificantes ventajas de un cargo.
bufanda{f} [Spa.] [coll.] (gratificación)
regalía{f} (de un empleado)
pituto{m} (beneficio)
to perk[perked · perked] {transitive verb}
Whilst I am on perks and privileges, I would like to refer to the amendment by the PPE-DE Group on the extension of the health insurance scheme to former Members.
Hablando de gratificaciones y privilegios, quisiera hacer referencia a la enmienda presentada por el Grupo del PPE-DE sobre la extensión del régimen de seguro de enfermedad a los antiguos diputados.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "perk":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "perk" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In no way should it be a political appointment or a perk.
De ningún modo debería ser un nombramiento político o una prima.
It is the one little perk they have.
Es una pequeña compensación que tienen.
In my home district of Perk, we had a total of three flash floods and mudslides of unprecedented magnitude within a month.
En el distrito de Perk, donde vivo, sufrimos tres inundaciones y avalanchas de lodo repentinas de una magnitud sin precedentes en tan sólo un mes.
That is how it works for ordinary citizens throughout the EU, and MEPs ought not to be given a special luxury perk in this respect.
Así sucede en el caso de los ciudadanos de a pie en toda la Unión Europea y los diputados al Parlamento Europeo no deberían gozar de un privilegio especial en este sentido.